ODDS&ENDS

歌手: 初音ミク ryo (supercell) • 时间:

📝 纯歌词版本

ミク:次が、最後の曲です
観衆:えええええええー
いつだって君は嗤われ者だ
やることなすことツイてなくて
挙句に雨に降られ
お気にの傘は風で飛んでって
そこのノラはご「苦労様」と
足を踏んづけてった
いつもどおり君は嫌われ者だ
なんにもせずとも遠ざけられて
努力をしてみるけど
その理由なんて「なんとなく?」で
君は途方にくれて悲しんでた
ならあたしの声を使えばいいよ
人によっては理解不能で
なんて耳障り ひどい声だって
言われるけど
きっと君の力になれる
だからあたしを歌わせてみて
そう君の 君だけの言葉でさ
綴って 連ねて
あたしがその思想(コトバ)を叫ぶから
描いて 理想を
その想いは誰にも触れさせない
ガラクタの声はそして響く
ありのままを不器用に繋いで
精一杯に大声を上げる
いつからか君は人気者だ
たくさんの人に持て囃され
あたしも鼻が高い
でもいつからか君は変わった
冷たくなって だけど寂しそうだった
「もう機械の声なんてたくさんだ
僕は僕自身なんだよ」って
ついに君は抑えきれなくなって
あたしを嫌った
君の後ろで誰かが言う
「虎の威を借るキツネの癖に」
ねえ 君は一人で泣いてたんだね
聴こえる?この声
あたしがその誹膀をかき消すから
わかってる本当は
君が誰より優しいってことを
ガラクタの声はそして歌った
他の誰でもない君のために
軋んでく 限界を超えて
二人はどんなにたくさんの言葉を
思いついたことだろう
だけど今は何ひとつ思いつかなくて
だけどなにもかもわかった
「そうか、きっとこれは夢だ。
永遠に醒めない、君と会えた、そんな夢」
ガラクタは幸せそうな顔をしたまま
どれだけ呼んでももう動かない
望んだはずの結末に君は泣き叫ぶ
「嘘だろ 嘘だろ」ってそう泣き叫ぶ
「僕は無力だ、
ガラクタ一つだって救えやしない」
想いは涙に ぽつりぽつりと
その頬を濡らす
その時世界は途端に
その色を大きく変える
悲しみ 喜び
全てを一人とひとつは知った
言葉は歌になりこの世界を
再び駆け巡る 君のために
その声に意志を宿して
今 想いが響く

🎵 LRC歌词版本

[00:04.860]ミク:次が、最後の曲です
[00:07.370]観衆:えええええええー
[00:46.600]いつだって君は嗤われ者だ
[00:50.300]やることなすことツイてなくて
[00:53.300]挙句に雨に降られ
[00:56.530]お気にの傘は風で飛んでって
[01:00.480]そこのノラはご「苦労様」と
[01:03.640]足を踏んづけてった
[01:16.640]いつもどおり君は嫌われ者だ
[01:20.280]なんにもせずとも遠ざけられて
[01:23.260]努力をしてみるけど
[01:26.640]その理由なんて「なんとなく?」で
[01:30.320]君は途方にくれて悲しんでた
[01:34.640]ならあたしの声を使えばいいよ
[01:38.380]人によっては理解不能で
[01:40.850]なんて耳障り ひどい声だって
[01:44.470]言われるけど
[01:46.120]きっと君の力になれる
[01:48.180]だからあたしを歌わせてみて
[01:50.730]そう君の 君だけの言葉でさ
[02:00.920]綴って 連ねて
[02:05.280]あたしがその思想(コトバ)を叫ぶから
[02:11.000]描いて 理想を
[02:15.830]その想いは誰にも触れさせない
[02:20.920]ガラクタの声はそして響く
[02:23.440]ありのままを不器用に繋いで
[02:26.120]精一杯に大声を上げる
[02:31.570]いつからか君は人気者だ
[02:35.360]たくさんの人に持て囃され
[02:38.320]あたしも鼻が高い
[02:41.680]でもいつからか君は変わった
[02:45.350]冷たくなって だけど寂しそうだった
[02:49.900]「もう機械の声なんてたくさんだ
[02:53.490]僕は僕自身なんだよ」って
[02:56.040]ついに君は抑えきれなくなって
[02:59.540]あたしを嫌った
[03:01.000]君の後ろで誰かが言う
[03:03.300]「虎の威を借るキツネの癖に」
[03:05.900]ねえ 君は一人で泣いてたんだね
[03:15.960]聴こえる?この声
[03:20.330]あたしがその誹膀をかき消すから
[03:26.050]わかってる本当は
[03:30.990]君が誰より優しいってことを
[03:35.940]ガラクタの声はそして歌った
[03:38.490]他の誰でもない君のために
[03:41.190]軋んでく 限界を超えて
[03:46.170]二人はどんなにたくさんの言葉を
[03:49.160]思いついたことだろう
[03:51.030]だけど今は何ひとつ思いつかなくて
[03:54.510]だけどなにもかもわかった
[03:57.100]「そうか、きっとこれは夢だ。
[03:59.550]永遠に醒めない、君と会えた、そんな夢」
[04:10.450]ガラクタは幸せそうな顔をしたまま
[04:15.800]どれだけ呼んでももう動かない
[04:20.370]望んだはずの結末に君は泣き叫ぶ
[04:26.060]「嘘だろ 嘘だろ」ってそう泣き叫ぶ
[04:43.730]「僕は無力だ、
[04:51.290]ガラクタ一つだって救えやしない」
[04:55.860]想いは涙に ぽつりぽつりと
[05:04.480]その頬を濡らす
[05:07.700]その時世界は途端に
[05:13.230]その色を大きく変える
[05:17.640]悲しみ 喜び
[05:22.490]全てを一人とひとつは知った
[05:27.550]言葉は歌になりこの世界を
[05:30.120]再び駆け巡る 君のために
[05:32.770]その声に意志を宿して
[05:37.640]今 想いが響く

🌍 纯翻译歌词

Miku:接下来是最后一首歌
观众:诶诶诶诶诶诶诶—
一直以来你总是被嘲笑
总是一事无成
后来在一个雨天
心爱的伞被风吹走
行人们说着「辛苦了」
一脚踩过去
一直以来你总是被嫌弃
什么也不做都会被疏远
虽然尝试过努力
理由竟是「不知不觉地?」
你无计可施默默悲伤着
那么借用我的声音也可以
虽然有人不能理解
认为是刺耳难听的声音
尽管被这样说
一定也能成为你的力量
所以让我歌唱吧
对,这是你的,只属于你的话语啊
点缀着 连接着
让我把你的想法喊出来
将理想描绘出来
这份思念谁也不许触碰
破烂的声音响起
伴随着不中用的真实姿态
全力地大声喊
不知何时起你成了名人
被很多人追捧着
我也感到骄傲
但是不知何时起你变了
变得冷漠但又寂寞的样子
「已经受够机械的声音了
我就是我自己」
终于你无法忍受
开始讨厌我了
在你背后有人说
「明明只是狐假虎威罢了」
呐 你正在独自哭泣吧
听到了吗?这些声音
我会将这些诽谤抹消的
我知道的 其实
你比任何人都温柔
破烂的声音继续歌唱着
不为别人只为了你
嘎吱作响 超越极限
两人在一起总是能想起
说不完的话吧
但是现在却什么也想不起来
但是我全明白了
「对了,这一定是梦吧
永远不会醒来的,与你相遇的梦」
破烂露出幸福的表情
无论怎样呼喊也无法再动了
本来盼望着这种结局的你却哭喊着
「骗人的吧 骗人的吧」那样哭喊着
「我真是无能啊,
连一个破烂都拯救不了」
思念化作泪水 簌簌地
润湿了脸颊
就在这时 世界突然
色彩大变
悲伤和喜悦
全部只有自己才知道
将话语化作歌声
再次向世界传递 只为了你
歌声中蕴含着心意
现在 唱出思念

🔤 LRC翻译歌词

[00:04.860]Miku:接下来是最后一首歌
[00:07.370]观众:诶诶诶诶诶诶诶—
[00:46.600]一直以来你总是被嘲笑
[00:50.300]总是一事无成
[00:53.300]后来在一个雨天
[00:56.530]心爱的伞被风吹走
[01:00.480]行人们说着「辛苦了」
[01:03.640]一脚踩过去
[01:16.640]一直以来你总是被嫌弃
[01:20.280]什么也不做都会被疏远
[01:23.260]虽然尝试过努力
[01:26.640]理由竟是「不知不觉地?」
[01:30.320]你无计可施默默悲伤着
[01:34.640]那么借用我的声音也可以
[01:38.380]虽然有人不能理解
[01:40.850]认为是刺耳难听的声音
[01:44.470]尽管被这样说
[01:46.120]一定也能成为你的力量
[01:48.180]所以让我歌唱吧
[01:50.730]对,这是你的,只属于你的话语啊
[02:00.920]点缀着 连接着
[02:05.280]让我把你的想法喊出来
[02:11.000]将理想描绘出来
[02:15.830]这份思念谁也不许触碰
[02:20.920]破烂的声音响起
[02:23.440]伴随着不中用的真实姿态
[02:26.120]全力地大声喊
[02:31.570]不知何时起你成了名人
[02:35.360]被很多人追捧着
[02:38.320]我也感到骄傲
[02:41.680]但是不知何时起你变了
[02:45.350]变得冷漠但又寂寞的样子
[02:49.900]「已经受够机械的声音了
[02:53.490]我就是我自己」
[02:56.040]终于你无法忍受
[02:59.540]开始讨厌我了
[03:01.000]在你背后有人说
[03:03.300]「明明只是狐假虎威罢了」
[03:05.900]呐 你正在独自哭泣吧
[03:15.960]听到了吗?这些声音
[03:20.330]我会将这些诽谤抹消的
[03:26.050]我知道的 其实
[03:30.990]你比任何人都温柔
[03:35.940]破烂的声音继续歌唱着
[03:38.490]不为别人只为了你
[03:41.190]嘎吱作响 超越极限
[03:46.170]两人在一起总是能想起
[03:49.160]说不完的话吧
[03:51.030]但是现在却什么也想不起来
[03:54.510]但是我全明白了
[03:57.100]「对了,这一定是梦吧
[03:59.550]永远不会醒来的,与你相遇的梦」
[04:10.450]破烂露出幸福的表情
[04:15.800]无论怎样呼喊也无法再动了
[04:20.370]本来盼望着这种结局的你却哭喊着
[04:26.060]「骗人的吧 骗人的吧」那样哭喊着
[04:43.730]「我真是无能啊,
[04:51.290]连一个破烂都拯救不了」
[04:55.860]思念化作泪水 簌簌地
[05:04.480]润湿了脸颊
[05:07.700]就在这时 世界突然
[05:13.230]色彩大变
[05:17.640]悲伤和喜悦
[05:22.490]全部只有自己才知道
[05:27.550]将话语化作歌声
[05:30.120]再次向世界传递 只为了你
[05:32.770]歌声中蕴含着心意
[05:37.640]现在 唱出思念

📝 纯歌词版本

ミク:次が、最後の曲です
観衆:えええええええー
いつだって君は嗤われ者だ
やることなすことツイてなくて
挙句に雨に降られ
お気にの傘は風で飛んでって
そこのノラはご「苦労様」と
足を踏んづけてった
いつもどおり君は嫌われ者だ
なんにもせずとも遠ざけられて
努力をしてみるけど
その理由なんて「なんとなく?」で
君は途方にくれて悲しんでた
ならあたしの声を使えばいいよ
人によっては理解不能で
なんて耳障り ひどい声だって
言われるけど
きっと君の力になれる
だからあたしを歌わせてみて
そう君の 君だけの言葉でさ
綴って 連ねて
あたしがその思想(コトバ)を叫ぶから
描いて 理想を
その想いは誰にも触れさせない
ガラクタの声はそして響く
ありのままを不器用に繋いで
精一杯に大声を上げる
いつからか君は人気者だ
たくさんの人に持て囃され
あたしも鼻が高い
でもいつからか君は変わった
冷たくなって だけど寂しそうだった
「もう機械の声なんてたくさんだ
僕は僕自身なんだよ」って
ついに君は抑えきれなくなって
あたしを嫌った
君の後ろで誰かが言う
「虎の威を借るキツネの癖に」
ねえ 君は一人で泣いてたんだね
聴こえる?この声
あたしがその誹膀をかき消すから
わかってる本当は
君が誰より優しいってことを
ガラクタの声はそして歌った
他の誰でもない君のために
軋んでく 限界を超えて
二人はどんなにたくさんの言葉を
思いついたことだろう
だけど今は何ひとつ思いつかなくて
だけどなにもかもわかった
「そうか、きっとこれは夢だ。
永遠に醒めない、君と会えた、そんな夢」
ガラクタは幸せそうな顔をしたまま
どれだけ呼んでももう動かない
望んだはずの結末に君は泣き叫ぶ
「嘘だろ 嘘だろ」ってそう泣き叫ぶ
「僕は無力だ、
ガラクタ一つだって救えやしない」
想いは涙に ぽつりぽつりと
その頬を濡らす
その時世界は途端に
その色を大きく変える
悲しみ 喜び
全てを一人とひとつは知った
言葉は歌になりこの世界を
再び駆け巡る 君のために
その声に意志を宿して
今 想いが響く

🎧 猜你喜欢

エレクトリック・ラブ

👤 歌手:P*Light / 初音ミク
查看解读

タイムマシン

👤 歌手:初音ミク / 164 / 40mP
查看解读

秘密の値段

👤 歌手:wowaka / 初音ミク
查看解读

愛憎感のユーエフオー

👤 歌手:4o / 初音ミク / 薪宮風季
查看解读

ポッケ

👤 歌手:初音ミク / emon (Tes.)
查看解读

千本桜 日本の歴史ver.

查看解读

大正ロマンチック

👤 歌手:40mP / 初音ミク
查看解读

ツギハギスタッカート (feat. 桃井愛莉&日野森雫&初音ミク)

查看解读

Sacramentum:Unaccompanied Hymn for Torino

👤 歌手:unpaala / 初音ミク / 音街ウナ
查看解读
正在播放: ODDS&ENDS
0:00 / 0:00
加载歌词中...
ODDS&ENDS
初音ミク / ryo (supercell)