📝
纯歌词版本
悲しいことがあると
_く皮の表
卒表写真のあの人は
やさしい目をしてる
町でかけたr
何も言えなかった
卒I写真の面影が
そのままだだから
人を身に流されて
かわで行く私を
あなたはrr
とくて しかて
しけるより
eれる柳の市でを
通った道さえを今前も
からるだけ
あのの生き方を
あなたは忘れないで
あなだは私の青春そのもの
人を身に流されて
かわで行く私を
あなたはrr
とくて しかて
あなたは私の青春そのもの
🎵
LRC歌词版本
[00:27.30]悲しいことがあると
[00:34.12]_く皮の表
[00:38.18]卒表写真のあの人は
[00:47.85]やさしい目をしてる
[00:53.05]
[00:54.96]町でかけたr
[00:59.06]何も言えなかった
[01:07.42]
[01:08.49]卒I写真の面影が
[01:15.84]そのままだだから
[01:20.77]
[01:22.51]人を身に流されて
[01:28.58]
[01:29.32]かわで行く私を
[01:34.15]
[01:36.85]あなたはrr
[01:41.78]
[01:44.51]とくて しかて
[01:49.61]
[02:18.88]しけるより
[02:23.88]
[02:25.41]eれる柳の市でを
[02:31.90]
[02:32.40]通った道さえを今前も
[02:39.68]からるだけ
[02:43.66]あのの生き方を
[02:52.10]
[02:52.80]あなたは忘れないで
[02:58.87]
[02:59.77]あなだは私の青春そのもの
[03:13.28]
[03:14.00]人を身に流されて
[03:20.95]かわで行く私を
[03:25.36]あなたはrr
[03:34.51]
[03:35.23]とくて しかて
[03:41.03]
[03:42.79]あなたは私の青春そのもの
🌍
纯翻译歌词
每当碰到悲伤的事情
我就会翻开那张皮制的封面
毕业照片里的那个人
有着一双温柔的眼神
在镇上遇见他时
我几乎说不出话
只因他依然还是
卒业写真里的那个模样
随波逐流
我逐渐改变了我自己
你时时在远方
指责著这样的我
缓缓摇曳
彷佛欲言又止的柳树下
当初走过的那条路
如今只能从电车上眺望
请你别忘了
当时你的生活态度
你就是我的青春
随波逐流
我逐渐改变了我自己
你时时在远方
指责著这样的我
你就是我的青春
🔤
LRC翻译歌词
[by:王skdhr]
[00:27.30]每当碰到悲伤的事情
[00:34.12]我就会翻开那张皮制的封面
[00:38.18]毕业照片里的那个人
[00:47.85]有着一双温柔的眼神
[00:54.96]在镇上遇见他时
[00:59.06]我几乎说不出话
[01:08.49]只因他依然还是
[01:15.84]卒业写真里的那个模样
[01:22.51]随波逐流
[01:29.32]我逐渐改变了我自己
[01:36.85]你时时在远方
[01:44.51]指责著这样的我
[02:18.88]缓缓摇曳
[02:25.41]彷佛欲言又止的柳树下
[02:32.40]当初走过的那条路
[02:39.68]如今只能从电车上眺望
[02:43.66]请你别忘了
[02:52.80]当时你的生活态度
[02:59.77]你就是我的青春
[03:14.00]随波逐流
[03:20.95]我逐渐改变了我自己
[03:25.36]你时时在远方
[03:35.23]指责著这样的我
[03:42.79]你就是我的青春
📝
纯歌词版本
悲しいことがあると
_く皮の表
卒表写真のあの人は
やさしい目をしてる
町でかけたr
何も言えなかった
卒I写真の面影が
そのままだだから
人を身に流されて
かわで行く私を
あなたはrr
とくて しかて
しけるより
eれる柳の市でを
通った道さえを今前も
からるだけ
あのの生き方を
あなたは忘れないで
あなだは私の青春そのもの
人を身に流されて
かわで行く私を
あなたはrr
とくて しかて
あなたは私の青春そのもの
🎵
LRC歌词版本
[00:27.30]悲しいことがあると
[00:34.12]_く皮の表
[00:38.18]卒表写真のあの人は
[00:47.85]やさしい目をしてる
[00:53.05]
[00:54.96]町でかけたr
[00:59.06]何も言えなかった
[01:07.42]
[01:08.49]卒I写真の面影が
[01:15.84]そのままだだから
[01:20.77]
[01:22.51]人を身に流されて
[01:28.58]
[01:29.32]かわで行く私を
[01:34.15]
[01:36.85]あなたはrr
[01:41.78]
[01:44.51]とくて しかて
[01:49.61]
[02:18.88]しけるより
[02:23.88]
[02:25.41]eれる柳の市でを
[02:31.90]
[02:32.40]通った道さえを今前も
[02:39.68]からるだけ
[02:43.66]あのの生き方を
[02:52.10]
[02:52.80]あなたは忘れないで
[02:58.87]
[02:59.77]あなだは私の青春そのもの
[03:13.28]
[03:14.00]人を身に流されて
[03:20.95]かわで行く私を
[03:25.36]あなたはrr
[03:34.51]
[03:35.23]とくて しかて
[03:41.03]
[03:42.79]あなたは私の青春そのもの
🌍
纯翻译歌词
每当碰到悲伤的事情
我就会翻开那张皮制的封面
毕业照片里的那个人
有着一双温柔的眼神
在镇上遇见他时
我几乎说不出话
只因他依然还是
卒业写真里的那个模样
随波逐流
我逐渐改变了我自己
你时时在远方
指责著这样的我
缓缓摇曳
彷佛欲言又止的柳树下
当初走过的那条路
如今只能从电车上眺望
请你别忘了
当时你的生活态度
你就是我的青春
随波逐流
我逐渐改变了我自己
你时时在远方
指责著这样的我
你就是我的青春
🔤
LRC翻译歌词
[by:王skdhr]
[00:27.30]每当碰到悲伤的事情
[00:34.12]我就会翻开那张皮制的封面
[00:38.18]毕业照片里的那个人
[00:47.85]有着一双温柔的眼神
[00:54.96]在镇上遇见他时
[00:59.06]我几乎说不出话
[01:08.49]只因他依然还是
[01:15.84]卒业写真里的那个模样
[01:22.51]随波逐流
[01:29.32]我逐渐改变了我自己
[01:36.85]你时时在远方
[01:44.51]指责著这样的我
[02:18.88]缓缓摇曳
[02:25.41]彷佛欲言又止的柳树下
[02:32.40]当初走过的那条路
[02:39.68]如今只能从电车上眺望
[02:43.66]请你别忘了
[02:52.80]当时你的生活态度
[02:59.77]你就是我的青春
[03:14.00]随波逐流
[03:20.95]我逐渐改变了我自己
[03:25.36]你时时在远方
[03:35.23]指责著这样的我
[03:42.79]你就是我的青春