📝 纯歌词版本
見つめて 感じて もっとそばへ寄り添って
なぜだか あなたが とても遠くの人のよう
うつつをさすらう旅人
夢のあいだの紙一重
見つめて 触って もっとぬくもり確かめて
それでも 心の 淡い影ならぬぐえない
梢を 飛び立つ鳥たち
あなたに重ねる黄昏
さまざまな時代を越えて いくつもの愛のかたち
風が 呼んで 伝え 運ぶときめきに
今は 想いつらぬき
燃えつきるまで すべてをゆだねたい
かなわぬ さだめがあっても
夢のあいだの紙一重
行方なら風に聴いて 悔いない愛もあると
出会い 別れ すべて 時のまぼろしと
今は 言いたくないよ
燃えつきるまで すべてをゆだねたい
風に 流されるなら 風に向かって
愛も夢もつかんでいく
🎵 LRC歌词版本
[00:13.753]見つめて 感じて もっとそばへ寄り添って
[00:29.009]なぜだか あなたが とても遠くの人のよう
[00:44.186]うつつをさすらう旅人
[00:52.336]夢のあいだの紙一重
[00:59.311]見つめて 触って もっとぬくもり確かめて
[01:13.652]それでも 心の 淡い影ならぬぐえない
[01:28.829]梢を 飛び立つ鳥たち
[01:36.849]あなたに重ねる黄昏
[01:43.928]さまざまな時代を越えて いくつもの愛のかたち
[01:58.792]風が 呼んで 伝え 運ぶときめきに
[02:13.943]今は 想いつらぬき
[02:21.753]燃えつきるまで すべてをゆだねたい
[02:34.788]
[03:06.762]かなわぬ さだめがあっても
[03:14.573]夢のあいだの紙一重
[03:21.757]行方なら風に聴いて 悔いない愛もあると
[03:36.490]出会い 別れ すべて 時のまぼろしと
[03:51.693]今は 言いたくないよ
[03:59.451]燃えつきるまで すべてをゆだねたい
[04:10.684]風に 流されるなら 風に向かって
[04:21.838]愛も夢もつかんでいく
[04:32.575]
🌍 纯翻译歌词
凝视着感受着更靠近你身边
为何你总是那么遥远
流浪着的旅人啊
梦中的一纸之隔
凝视着你触摸着你确认着你的温暖
尽管如此内心淡淡的影子却无法抹去
从树梢飞翔的鸟儿们
与你重叠的黄昏
跨越了各种时代的无数的爱的形态
风呼唤着传达着传递的心跳
此刻已被思念贯穿
直到燃烧至此全部交付给我
即使有不可实现的命运
梦中的一纸之隔
所谓去向就听风吧,因为有无悔的爱
相遇离别的一切以及时间的虚幻
现在不知从何谈起
直到燃烧至此全部交付给我
如果被风吹拂便向着风的方向前进
抓住爱与梦想
日语初学者,歌词是自己翻着词典翻译的,如有错误,请以斧正
🔤 LRC翻译歌词
[by:轰隆隆的阿良]
[00:13.753]凝视着感受着更靠近你身边
[00:29.009]为何你总是那么遥远
[00:44.186]流浪着的旅人啊
[00:52.336]梦中的一纸之隔
[00:59.311]凝视着你触摸着你确认着你的温暖
[01:13.652]尽管如此内心淡淡的影子却无法抹去
[01:28.829]从树梢飞翔的鸟儿们
[01:36.849]与你重叠的黄昏
[01:43.928]跨越了各种时代的无数的爱的形态
[01:58.792]风呼唤着传达着传递的心跳
[02:13.943]此刻已被思念贯穿
[02:21.753]直到燃烧至此全部交付给我
[03:06.762]即使有不可实现的命运
[03:14.573]梦中的一纸之隔
[03:21.757]所谓去向就听风吧,因为有无悔的爱
[03:36.490]相遇离别的一切以及时间的虚幻
[03:51.693]现在不知从何谈起
[03:59.451]直到燃烧至此全部交付给我
[04:10.684]如果被风吹拂便向着风的方向前进
[04:21.838]抓住爱与梦想
日语初学者,歌词是自己翻着词典翻译的,如有错误,请以斧正
📝 纯歌词版本
見つめて 感じて もっとそばへ寄り添って
なぜだか あなたが とても遠くの人のよう
うつつをさすらう旅人
夢のあいだの紙一重
見つめて 触って もっとぬくもり確かめて
それでも 心の 淡い影ならぬぐえない
梢を 飛び立つ鳥たち
あなたに重ねる黄昏
さまざまな時代を越えて いくつもの愛のかたち
風が 呼んで 伝え 運ぶときめきに
今は 想いつらぬき
燃えつきるまで すべてをゆだねたい
かなわぬ さだめがあっても
夢のあいだの紙一重
行方なら風に聴いて 悔いない愛もあると
出会い 別れ すべて 時のまぼろしと
今は 言いたくないよ
燃えつきるまで すべてをゆだねたい
風に 流されるなら 風に向かって
愛も夢もつかんでいく
🎵 LRC歌词版本
[00:13.753]見つめて 感じて もっとそばへ寄り添って
[00:29.009]なぜだか あなたが とても遠くの人のよう
[00:44.186]うつつをさすらう旅人
[00:52.336]夢のあいだの紙一重
[00:59.311]見つめて 触って もっとぬくもり確かめて
[01:13.652]それでも 心の 淡い影ならぬぐえない
[01:28.829]梢を 飛び立つ鳥たち
[01:36.849]あなたに重ねる黄昏
[01:43.928]さまざまな時代を越えて いくつもの愛のかたち
[01:58.792]風が 呼んで 伝え 運ぶときめきに
[02:13.943]今は 想いつらぬき
[02:21.753]燃えつきるまで すべてをゆだねたい
[02:34.788]
[03:06.762]かなわぬ さだめがあっても
[03:14.573]夢のあいだの紙一重
[03:21.757]行方なら風に聴いて 悔いない愛もあると
[03:36.490]出会い 別れ すべて 時のまぼろしと
[03:51.693]今は 言いたくないよ
[03:59.451]燃えつきるまで すべてをゆだねたい
[04:10.684]風に 流されるなら 風に向かって
[04:21.838]愛も夢もつかんでいく
[04:32.575]
🌍 纯翻译歌词
凝视着感受着更靠近你身边
为何你总是那么遥远
流浪着的旅人啊
梦中的一纸之隔
凝视着你触摸着你确认着你的温暖
尽管如此内心淡淡的影子却无法抹去
从树梢飞翔的鸟儿们
与你重叠的黄昏
跨越了各种时代的无数的爱的形态
风呼唤着传达着传递的心跳
此刻已被思念贯穿
直到燃烧至此全部交付给我
即使有不可实现的命运
梦中的一纸之隔
所谓去向就听风吧,因为有无悔的爱
相遇离别的一切以及时间的虚幻
现在不知从何谈起
直到燃烧至此全部交付给我
如果被风吹拂便向着风的方向前进
抓住爱与梦想
日语初学者,歌词是自己翻着词典翻译的,如有错误,请以斧正
🔤 LRC翻译歌词
[by:轰隆隆的阿良]
[00:13.753]凝视着感受着更靠近你身边
[00:29.009]为何你总是那么遥远
[00:44.186]流浪着的旅人啊
[00:52.336]梦中的一纸之隔
[00:59.311]凝视着你触摸着你确认着你的温暖
[01:13.652]尽管如此内心淡淡的影子却无法抹去
[01:28.829]从树梢飞翔的鸟儿们
[01:36.849]与你重叠的黄昏
[01:43.928]跨越了各种时代的无数的爱的形态
[01:58.792]风呼唤着传达着传递的心跳
[02:13.943]此刻已被思念贯穿
[02:21.753]直到燃烧至此全部交付给我
[03:06.762]即使有不可实现的命运
[03:14.573]梦中的一纸之隔
[03:21.757]所谓去向就听风吧,因为有无悔的爱
[03:36.490]相遇离别的一切以及时间的虚幻
[03:51.693]现在不知从何谈起
[03:59.451]直到燃烧至此全部交付给我
[04:10.684]如果被风吹拂便向着风的方向前进
[04:21.838]抓住爱与梦想
日语初学者,歌词是自己翻着词典翻译的,如有错误,请以斧正