📝
纯歌词版本
作词 : Wu Lang Song Jing
作曲 : Minami Kousetsu
夕暮れ色の文字
さよならと流れる
远くはなれては
いられない
异国へ帰る夜
あなたがくれた服
绢のやさしさに
泣きました
南风 あなたが胸に
気づく顷まで
想い出抱いてたら
明日も ノスタルジア
逢いにゆく切符
故郷に変えます
母の静けさに
眠りたい
ほんとうはあなたと
ゆくはずだった街
たぶん春はまだ
きてません
ためいきに
くもる窓には
あなたのそばに
名前をならべて
梦みた ノスタルジア
いつまでも
あなたのことを
忘れないけど
なくした恋よりは
ひとりで ノスタルジア
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Wu Lang Song Jing
[00:01.00] 作曲 : Minami Kousetsu
[00:26.78]夕暮れ色の文字
[00:32.10]さよならと流れる
[00:37.08]远くはなれては
[00:44.36]いられない
[00:49.09]异国へ帰る夜
[00:54.67]あなたがくれた服
[00:59.59]绢のやさしさに
[01:06.66]泣きました
[01:11.69]南风 あなたが胸に
[01:16.56]気づく顷まで
[01:23.48]想い出抱いてたら
[01:29.01]明日も ノスタルジア
[02:03.76]逢いにゆく切符
[02:09.43]故郷に変えます
[02:14.36]母の静けさに
[02:21.28]眠りたい
[02:26.41]ほんとうはあなたと
[02:31.93]ゆくはずだった街
[02:37.06]たぶん春はまだ
[02:44.05]きてません
[02:49.05]ためいきに
[02:51.04]くもる窓には
[02:53.78]あなたのそばに
[03:00.60]名前をならべて
[03:06.67]梦みた ノスタルジア
[03:22.02]いつまでも
[03:24.20]あなたのことを
[03:27.18]忘れないけど
[03:33.53]なくした恋よりは
[03:38.77]ひとりで ノスタルジア
🌍
纯翻译歌词
夕阳的余晖中
荡漾着(再见)的气息
怎么样远离
也远离不去
回到异国的夜晚
望着你送给我的衣服
像丝绸一样温柔
不禁的留下眼泪
南风吹进胸膛
在你发觉的时候
回忆又涌上心头
明天也要勾起我的思乡之情
漂泊浪迹的车票
将故乡作为了它的目的地
多想静静的躺在母亲的怀里
安然入睡
曾经和你一起
漫步的那条大街上
大概还没有春天的消息
(春天)也没有来
(我)叹息着
阴沉的天色映在窗口
靠在你的身边
呼唤着你的名字
梦里也弥漫着思乡之情
无论何时
你的一切
我都不会忘记
失恋的同时
又要让我饱受思乡之苦
🔤
LRC翻译歌词
[by:难忘的Teresa]
[00:26.78]夕阳的余晖中
[00:32.10]荡漾着(再见)的气息
[00:37.08]怎么样远离
[00:44.36]也远离不去
[00:49.09]回到异国的夜晚
[00:54.67]望着你送给我的衣服
[00:59.59]像丝绸一样温柔
[01:06.66]不禁的留下眼泪
[01:11.69]南风吹进胸膛
[01:16.56]在你发觉的时候
[01:23.48]回忆又涌上心头
[01:29.01]明天也要勾起我的思乡之情
[02:03.76]漂泊浪迹的车票
[02:09.43]将故乡作为了它的目的地
[02:14.36]多想静静的躺在母亲的怀里
[02:21.28]安然入睡
[02:26.41]曾经和你一起
[02:31.93]漫步的那条大街上
[02:37.06]大概还没有春天的消息
[02:44.05](春天)也没有来
[02:49.05](我)叹息着
[02:51.04]阴沉的天色映在窗口
[02:53.78]靠在你的身边
[03:00.60]呼唤着你的名字
[03:06.67]梦里也弥漫着思乡之情
[03:22.02]无论何时
[03:24.20]你的一切
[03:27.18]我都不会忘记
[03:33.53]失恋的同时
[03:38.77]又要让我饱受思乡之苦
📝
纯歌词版本
作词 : Wu Lang Song Jing
作曲 : Minami Kousetsu
夕暮れ色の文字
さよならと流れる
远くはなれては
いられない
异国へ帰る夜
あなたがくれた服
绢のやさしさに
泣きました
南风 あなたが胸に
気づく顷まで
想い出抱いてたら
明日も ノスタルジア
逢いにゆく切符
故郷に変えます
母の静けさに
眠りたい
ほんとうはあなたと
ゆくはずだった街
たぶん春はまだ
きてません
ためいきに
くもる窓には
あなたのそばに
名前をならべて
梦みた ノスタルジア
いつまでも
あなたのことを
忘れないけど
なくした恋よりは
ひとりで ノスタルジア
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : Wu Lang Song Jing
[00:01.00] 作曲 : Minami Kousetsu
[00:26.78]夕暮れ色の文字
[00:32.10]さよならと流れる
[00:37.08]远くはなれては
[00:44.36]いられない
[00:49.09]异国へ帰る夜
[00:54.67]あなたがくれた服
[00:59.59]绢のやさしさに
[01:06.66]泣きました
[01:11.69]南风 あなたが胸に
[01:16.56]気づく顷まで
[01:23.48]想い出抱いてたら
[01:29.01]明日も ノスタルジア
[02:03.76]逢いにゆく切符
[02:09.43]故郷に変えます
[02:14.36]母の静けさに
[02:21.28]眠りたい
[02:26.41]ほんとうはあなたと
[02:31.93]ゆくはずだった街
[02:37.06]たぶん春はまだ
[02:44.05]きてません
[02:49.05]ためいきに
[02:51.04]くもる窓には
[02:53.78]あなたのそばに
[03:00.60]名前をならべて
[03:06.67]梦みた ノスタルジア
[03:22.02]いつまでも
[03:24.20]あなたのことを
[03:27.18]忘れないけど
[03:33.53]なくした恋よりは
[03:38.77]ひとりで ノスタルジア
🌍
纯翻译歌词
夕阳的余晖中
荡漾着(再见)的气息
怎么样远离
也远离不去
回到异国的夜晚
望着你送给我的衣服
像丝绸一样温柔
不禁的留下眼泪
南风吹进胸膛
在你发觉的时候
回忆又涌上心头
明天也要勾起我的思乡之情
漂泊浪迹的车票
将故乡作为了它的目的地
多想静静的躺在母亲的怀里
安然入睡
曾经和你一起
漫步的那条大街上
大概还没有春天的消息
(春天)也没有来
(我)叹息着
阴沉的天色映在窗口
靠在你的身边
呼唤着你的名字
梦里也弥漫着思乡之情
无论何时
你的一切
我都不会忘记
失恋的同时
又要让我饱受思乡之苦
🔤
LRC翻译歌词
[by:难忘的Teresa]
[00:26.78]夕阳的余晖中
[00:32.10]荡漾着(再见)的气息
[00:37.08]怎么样远离
[00:44.36]也远离不去
[00:49.09]回到异国的夜晚
[00:54.67]望着你送给我的衣服
[00:59.59]像丝绸一样温柔
[01:06.66]不禁的留下眼泪
[01:11.69]南风吹进胸膛
[01:16.56]在你发觉的时候
[01:23.48]回忆又涌上心头
[01:29.01]明天也要勾起我的思乡之情
[02:03.76]漂泊浪迹的车票
[02:09.43]将故乡作为了它的目的地
[02:14.36]多想静静的躺在母亲的怀里
[02:21.28]安然入睡
[02:26.41]曾经和你一起
[02:31.93]漫步的那条大街上
[02:37.06]大概还没有春天的消息
[02:44.05](春天)也没有来
[02:49.05](我)叹息着
[02:51.04]阴沉的天色映在窗口
[02:53.78]靠在你的身边
[03:00.60]呼唤着你的名字
[03:06.67]梦里也弥漫着思乡之情
[03:22.02]无论何时
[03:24.20]你的一切
[03:27.18]我都不会忘记
[03:33.53]失恋的同时
[03:38.77]又要让我饱受思乡之苦