📝 纯歌词版本
📋 复制
光の蜜が 心から零れる
ただ 貴方の元へ行きたくて
掌からは 白い砂零れる
また 呼吸をひとつする度に
何度 見失って 何度 描き直して
けれど 見つけたくて そっと目を閉じた
貴方の光は やがてこの声を忘れて
何処か知らない場所に辿り着く
この殻に囚われて 動けない私も
忘れて 忘れて せめて 暖かく
雫の伝う 右腕は壊れた
ふと なぞれば揺らがない記憶
ガラクタ製の 心臓は止まって
時 経てば私も灰になる
いくつ 傷に触れて 痛み 重ね合わせて
けれど 繋ぎたくて そっと手を伸ばす
私の光は 今は意味なんて持たずに
貴方 忘れた場所で眠ってる
この殻が覆うほど 隠される綺麗な
気持ちを 失くして せめて 安らかに
繊細で 美しい そんな言葉はいらない
私を掬った あの腕があれば
(The world twinkles.As long as you're here, it's eternal.)
(Don't cry please. Because I sing Only a little.)
貴方の光は そしてこの声を忘れて
私のいない 場所に辿り着く
この殻で綴じたまま 消えて行く私も
忘れて(忘れて) 失くして(失くして)
せめて 笑って
------終------
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:26.230]
[00:29.050]光の蜜が 心から零れる
[00:36.630]ただ 貴方の元へ行きたくて
[00:42.630]掌からは 白い砂零れる
[00:50.050]また 呼吸をひとつする度に
[00:55.270]
[00:55.600]何度 見失って 何度 描き直して
[01:02.280]けれど 見つけたくて そっと目を閉じた
[01:08.560]
[01:09.330]貴方の光は やがてこの声を忘れて
[01:16.170]何処か知らない場所に辿り着く
[01:22.850]この殻に囚われて 動けない私も
[01:29.430]忘れて 忘れて せめて 暖かく
[01:35.910]
[01:36.360]雫の伝う 右腕は壊れた
[01:43.780]ふと なぞれば揺らがない記憶
[01:49.830]ガラクタ製の 心臓は止まって
[01:57.240]時 経てば私も灰になる
[02:02.510]
[02:02.740]いくつ 傷に触れて 痛み 重ね合わせて
[02:09.320]けれど 繋ぎたくて そっと手を伸ばす
[02:15.800]
[02:16.430]私の光は 今は意味なんて持たずに
[02:23.370]貴方 忘れた場所で眠ってる
[02:29.830]この殻が覆うほど 隠される綺麗な
[02:36.550]気持ちを 失くして せめて 安らかに
[02:43.170]
[02:57.140]
[03:15.630]
[03:30.700]
[03:43.420]繊細で 美しい そんな言葉はいらない
[03:50.690]私を掬った あの腕があれば
[03:56.970]
[03:57.510](The world twinkles.As long as you're here, it's eternal.)
[04:00.860](Don't cry please. Because I sing Only a little.)
[04:03.730]
[04:04.010]貴方の光は そしてこの声を忘れて
[04:10.750]私のいない 場所に辿り着く
[04:17.140]この殻で綴じたまま 消えて行く私も
[04:24.010]忘れて(忘れて) 失くして(失くして)
[04:27.520]せめて 笑って
[04:31.250]
[04:34.420]
[04:39.490]------終------
[04:45.260]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
光芒的蜜露 从心底满溢而出
只为 想要抵达你的身旁
掌心之间 白沙不断滑落
每当 呼吸轻轻颤动时
多少次迷失方向 多少次重新描绘
但仍渴望寻见 悄悄闭上双眼
你的光芒终将 遗忘这缕声音
抵达某个未知的远方
被囚禁在这躯壳中 无法动弹的我
请遗忘吧 遗忘吧 至少 温柔地
水滴滑落的 右臂已然残破
偶然触碰 不曾动摇的记忆
机械制造的心脏 停止了跳动
时光流逝 我也终将成灰
多少次触碰伤痕 将痛楚层层重叠
但仍渴望相连 悄悄伸出手去
我的光芒如今 已不具任何意义
在你遗忘的角落沉眠
当躯壳完全覆盖时 被掩埋的美丽
心绪啊 消散吧 至少 安宁地
不需要那些 纤细美丽的辞藻
只要有那双手 曾将我轻轻捧起
(世界闪烁。只要你在,便是永恒。)
(请别哭泣。因为我只浅唱低吟。)
你的光芒终将 遗忘这缕声音
抵达没有我的彼方
被这躯壳封存的我 终将消散无踪
遗忘吧(遗忘吧) 消散吧(消散吧)
至少 微笑着
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:26.230]
[00:29.050]光芒的蜜露 从心底满溢而出
[00:36.630]只为 想要抵达你的身旁
[00:42.630]掌心之间 白沙不断滑落
[00:50.050]每当 呼吸轻轻颤动时
[00:55.270]
[00:55.600]多少次迷失方向 多少次重新描绘
[01:02.280]但仍渴望寻见 悄悄闭上双眼
[01:08.560]
[01:09.330]你的光芒终将 遗忘这缕声音
[01:16.170]抵达某个未知的远方
[01:22.850]被囚禁在这躯壳中 无法动弹的我
[01:29.430]请遗忘吧 遗忘吧 至少 温柔地
[01:35.910]
[01:36.360]水滴滑落的 右臂已然残破
[01:43.780]偶然触碰 不曾动摇的记忆
[01:49.830]机械制造的心脏 停止了跳动
[01:57.240]时光流逝 我也终将成灰
[02:02.510]
[02:02.740]多少次触碰伤痕 将痛楚层层重叠
[02:09.320]但仍渴望相连 悄悄伸出手去
[02:15.800]
[02:16.430]我的光芒如今 已不具任何意义
[02:23.370]在你遗忘的角落沉眠
[02:29.830]当躯壳完全覆盖时 被掩埋的美丽
[02:36.550]心绪啊 消散吧 至少 安宁地
[02:43.170]
[02:57.140]
[03:15.630]
[03:30.700]
[03:43.420]不需要那些 纤细美丽的辞藻
[03:50.690]只要有那双手 曾将我轻轻捧起
[03:56.970]
[03:57.510](世界闪烁。只要你在,便是永恒。)
[04:00.860](请别哭泣。因为我只浅唱低吟。)
[04:03.730]
[04:04.010]你的光芒终将 遗忘这缕声音
[04:10.750]抵达没有我的彼方
[04:17.140]被这躯壳封存的我 终将消散无踪
[04:24.010]遗忘吧(遗忘吧) 消散吧(消散吧)
[04:27.520]至少 微笑着
[04:31.250]
[04:34.420]
[04:39.490]
[04:45.260]
📝 纯歌词版本
📋 复制
光の蜜が 心から零れる
ただ 貴方の元へ行きたくて
掌からは 白い砂零れる
また 呼吸をひとつする度に
何度 見失って 何度 描き直して
けれど 見つけたくて そっと目を閉じた
貴方の光は やがてこの声を忘れて
何処か知らない場所に辿り着く
この殻に囚われて 動けない私も
忘れて 忘れて せめて 暖かく
雫の伝う 右腕は壊れた
ふと なぞれば揺らがない記憶
ガラクタ製の 心臓は止まって
時 経てば私も灰になる
いくつ 傷に触れて 痛み 重ね合わせて
けれど 繋ぎたくて そっと手を伸ばす
私の光は 今は意味なんて持たずに
貴方 忘れた場所で眠ってる
この殻が覆うほど 隠される綺麗な
気持ちを 失くして せめて 安らかに
繊細で 美しい そんな言葉はいらない
私を掬った あの腕があれば
(The world twinkles.As long as you're here, it's eternal.)
(Don't cry please. Because I sing Only a little.)
貴方の光は そしてこの声を忘れて
私のいない 場所に辿り着く
この殻で綴じたまま 消えて行く私も
忘れて(忘れて) 失くして(失くして)
せめて 笑って
------終------
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:26.230]
[00:29.050]光の蜜が 心から零れる
[00:36.630]ただ 貴方の元へ行きたくて
[00:42.630]掌からは 白い砂零れる
[00:50.050]また 呼吸をひとつする度に
[00:55.270]
[00:55.600]何度 見失って 何度 描き直して
[01:02.280]けれど 見つけたくて そっと目を閉じた
[01:08.560]
[01:09.330]貴方の光は やがてこの声を忘れて
[01:16.170]何処か知らない場所に辿り着く
[01:22.850]この殻に囚われて 動けない私も
[01:29.430]忘れて 忘れて せめて 暖かく
[01:35.910]
[01:36.360]雫の伝う 右腕は壊れた
[01:43.780]ふと なぞれば揺らがない記憶
[01:49.830]ガラクタ製の 心臓は止まって
[01:57.240]時 経てば私も灰になる
[02:02.510]
[02:02.740]いくつ 傷に触れて 痛み 重ね合わせて
[02:09.320]けれど 繋ぎたくて そっと手を伸ばす
[02:15.800]
[02:16.430]私の光は 今は意味なんて持たずに
[02:23.370]貴方 忘れた場所で眠ってる
[02:29.830]この殻が覆うほど 隠される綺麗な
[02:36.550]気持ちを 失くして せめて 安らかに
[02:43.170]
[02:57.140]
[03:15.630]
[03:30.700]
[03:43.420]繊細で 美しい そんな言葉はいらない
[03:50.690]私を掬った あの腕があれば
[03:56.970]
[03:57.510](The world twinkles.As long as you're here, it's eternal.)
[04:00.860](Don't cry please. Because I sing Only a little.)
[04:03.730]
[04:04.010]貴方の光は そしてこの声を忘れて
[04:10.750]私のいない 場所に辿り着く
[04:17.140]この殻で綴じたまま 消えて行く私も
[04:24.010]忘れて(忘れて) 失くして(失くして)
[04:27.520]せめて 笑って
[04:31.250]
[04:34.420]
[04:39.490]------終------
[04:45.260]
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
光芒的蜜露 从心底满溢而出
只为 想要抵达你的身旁
掌心之间 白沙不断滑落
每当 呼吸轻轻颤动时
多少次迷失方向 多少次重新描绘
但仍渴望寻见 悄悄闭上双眼
你的光芒终将 遗忘这缕声音
抵达某个未知的远方
被囚禁在这躯壳中 无法动弹的我
请遗忘吧 遗忘吧 至少 温柔地
水滴滑落的 右臂已然残破
偶然触碰 不曾动摇的记忆
机械制造的心脏 停止了跳动
时光流逝 我也终将成灰
多少次触碰伤痕 将痛楚层层重叠
但仍渴望相连 悄悄伸出手去
我的光芒如今 已不具任何意义
在你遗忘的角落沉眠
当躯壳完全覆盖时 被掩埋的美丽
心绪啊 消散吧 至少 安宁地
不需要那些 纤细美丽的辞藻
只要有那双手 曾将我轻轻捧起
(世界闪烁。只要你在,便是永恒。)
(请别哭泣。因为我只浅唱低吟。)
你的光芒终将 遗忘这缕声音
抵达没有我的彼方
被这躯壳封存的我 终将消散无踪
遗忘吧(遗忘吧) 消散吧(消散吧)
至少 微笑着
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:26.230]
[00:29.050]光芒的蜜露 从心底满溢而出
[00:36.630]只为 想要抵达你的身旁
[00:42.630]掌心之间 白沙不断滑落
[00:50.050]每当 呼吸轻轻颤动时
[00:55.270]
[00:55.600]多少次迷失方向 多少次重新描绘
[01:02.280]但仍渴望寻见 悄悄闭上双眼
[01:08.560]
[01:09.330]你的光芒终将 遗忘这缕声音
[01:16.170]抵达某个未知的远方
[01:22.850]被囚禁在这躯壳中 无法动弹的我
[01:29.430]请遗忘吧 遗忘吧 至少 温柔地
[01:35.910]
[01:36.360]水滴滑落的 右臂已然残破
[01:43.780]偶然触碰 不曾动摇的记忆
[01:49.830]机械制造的心脏 停止了跳动
[01:57.240]时光流逝 我也终将成灰
[02:02.510]
[02:02.740]多少次触碰伤痕 将痛楚层层重叠
[02:09.320]但仍渴望相连 悄悄伸出手去
[02:15.800]
[02:16.430]我的光芒如今 已不具任何意义
[02:23.370]在你遗忘的角落沉眠
[02:29.830]当躯壳完全覆盖时 被掩埋的美丽
[02:36.550]心绪啊 消散吧 至少 安宁地
[02:43.170]
[02:57.140]
[03:15.630]
[03:30.700]
[03:43.420]不需要那些 纤细美丽的辞藻
[03:50.690]只要有那双手 曾将我轻轻捧起
[03:56.970]
[03:57.510](世界闪烁。只要你在,便是永恒。)
[04:00.860](请别哭泣。因为我只浅唱低吟。)
[04:03.730]
[04:04.010]你的光芒终将 遗忘这缕声音
[04:10.750]抵达没有我的彼方
[04:17.140]被这躯壳封存的我 终将消散无踪
[04:24.010]遗忘吧(遗忘吧) 消散吧(消散吧)
[04:27.520]至少 微笑着
[04:31.250]
[04:34.420]
[04:39.490]
[04:45.260]