メドレー 炉心融解 / ココロ / 悪ノ娘 / 悪ノ召使 / ロストワンの号哭

歌手: 鏡音リン 東京フィルハーモニー交響楽団 鏡音レン • 时间:

📝 纯歌词版本

街明かり 華やか
エーテル麻酔 の 冷たさ
眠れない 午前二時
全てが 急速に変わる

オイル切れのライター
焼けつくような胃の中
全てがそう嘘なら
本当に よかったのにね

君の首を絞める夢を見た
光の溢れる昼下がり
君の細い喉が跳ねるのを
泣き出しそうな眼で見ていた

核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
きっと眠るように 消えていけるんだ
僕のいない朝は
今よりずっと 素晴らしくて
全ての歯車が噛み合った
きっと そんな世界だ

(Shout!!)


孤独な科学者に作られたロボット
それは「心」と言う
プログラム

知リタイ アノ人ガ
命ノ 終リマデ
私ニ 作ッテタ
「ココロ」

今 気付き始めた
生まれた理由を
きっと独りは寂しい
そう、あの日、あの時
全ての記憶に
宿る「ココロ」が溢れ出す

今 言える
本当の言葉
捧げる あなたに
アリガトウ…
この世に私を生んでくれて
アリガトウ…
永遠に歌う

🎵 LRC歌词版本

[00:10.33]
[00:20.07]街明かり 華やか
[00:22.49]エーテル麻酔 の 冷たさ
[00:25.75]眠れない 午前二時
[00:28.28]全てが 急速に変わる
[00:31.24]
[00:31.32]オイル切れのライター
[00:34.13]焼けつくような胃の中
[00:37.03]全てがそう嘘なら
[00:39.88]本当に よかったのにね
[00:42.84]
[00:42.96]君の首を絞める夢を見た
[00:45.81]光の溢れる昼下がり
[00:48.96]君の細い喉が跳ねるのを
[00:51.67]泣き出しそうな眼で見ていた
[00:56.22]
[00:57.24]核融合炉にさ
[01:01.08]飛び込んでみたら そしたら
[01:05.46]きっと眠るように 消えていけるんだ
[01:08.91]僕のいない朝は
[01:12.66]今よりずっと 素晴らしくて
[01:17.03]全ての歯車が噛み合った
[01:20.28]きっと そんな世界だ
[01:32.16]
[01:32.27](Shout!!)
[01:38.60]
[01:51.94]
[01:52.44]孤独な科学者に作られたロボット
[01:59.22]それは「心」と言う
[02:03.89]プログラム
[02:05.69]
[02:05.76]知リタイ アノ人ガ
[02:09.17]命ノ 終リマデ
[02:12.58]私ニ 作ッテタ
[02:15.73]「ココロ」
[02:20.19]
[02:23.79]今 気付き始めた
[02:27.95]生まれた理由を
[02:31.35]きっと独りは寂しい
[02:37.42]そう、あの日、あの時
[02:41.63]全ての記憶に
[02:44.99]宿る「ココロ」が溢れ出す
[02:52.04]
[02:52.85]今 言える
[02:57.21]本当の言葉
[03:00.77]捧げる あなたに
[03:07.63]アリガトウ…
[03:11.07]この世に私を生んでくれて
[03:14.46]アリガトウ…
[03:18.00]永遠に歌う
[03:22.96]
[04:39.54]

🌍 纯翻译歌词

街上照明 光华璀璨
乙醚麻醉 的 冰冷
无法成眠的 凌晨两点
一切事物 快速地转变
油气用尽的打火机
如熔烧般的胃袋里
若这些都是谎言的话
就真的好睡了
做了个 紧勒住你脖子的梦
光明流泄的午后
看着你纤细的颈子颤抖的模样
用泫然欲泣的双眼
核融合炉啊
跳了进去 而在那同时
一定能够像睡着般 消失
没有我的早晨
会比现在更加地 美好上无数倍
一切的齿轮都完整地咬合
一定 会是那样的世界吧

孤独的科学家做出的机器人
那就是名为「心」的
程序
好想要知道 那个人
到生命结束之前
一直为我 所制作的东西
「心」
而今 我开始了解了
我诞生于此的理由
一定是因为一个人太寂寞了
是的 那一天 那一刻
全部的记忆
从寄宿的「心」中满溢而出
现在 有办法说出
真心想说的话语
将它献给 亲爱的你
谢谢你
让我诞生到这个世界上
谢谢你
永远地歌唱着

🔤 LRC翻译歌词

[by:EnderWing]
[00:20.07]街上照明 光华璀璨
[00:22.49]乙醚麻醉 的 冰冷
[00:25.75]无法成眠的 凌晨两点
[00:28.28]一切事物 快速地转变
[00:31.32]油气用尽的打火机
[00:34.13]如熔烧般的胃袋里
[00:37.03]若这些都是谎言的话
[00:39.88]就真的好睡了
[00:42.96]做了个 紧勒住你脖子的梦
[00:45.81]光明流泄的午后
[00:48.96]看着你纤细的颈子颤抖的模样
[00:51.67]用泫然欲泣的双眼
[00:57.24]核融合炉啊
[01:01.08]跳了进去 而在那同时
[01:05.46]一定能够像睡着般 消失
[01:08.91]没有我的早晨
[01:12.66]会比现在更加地 美好上无数倍
[01:17.03]一切的齿轮都完整地咬合
[01:20.28]一定 会是那样的世界吧
[01:32.27]
[01:52.44]孤独的科学家做出的机器人
[01:59.22]那就是名为「心」的
[02:03.89]程序
[02:05.76]好想要知道 那个人
[02:09.17]到生命结束之前
[02:12.58]一直为我 所制作的东西
[02:15.73]「心」
[02:23.79]而今 我开始了解了
[02:27.95]我诞生于此的理由
[02:31.35]一定是因为一个人太寂寞了
[02:37.42]是的 那一天 那一刻
[02:41.63]全部的记忆
[02:44.99]从寄宿的「心」中满溢而出
[02:52.85]现在 有办法说出
[02:57.21]真心想说的话语
[03:00.77]将它献给 亲爱的你
[03:07.63]谢谢你
[03:11.07]让我诞生到这个世界上
[03:14.46]谢谢你
[03:18.00]永远地歌唱着

📝 纯歌词版本

街明かり 華やか
エーテル麻酔 の 冷たさ
眠れない 午前二時
全てが 急速に変わる

オイル切れのライター
焼けつくような胃の中
全てがそう嘘なら
本当に よかったのにね

君の首を絞める夢を見た
光の溢れる昼下がり
君の細い喉が跳ねるのを
泣き出しそうな眼で見ていた

核融合炉にさ
飛び込んでみたら そしたら
きっと眠るように 消えていけるんだ
僕のいない朝は
今よりずっと 素晴らしくて
全ての歯車が噛み合った
きっと そんな世界だ

(Shout!!)


孤独な科学者に作られたロボット
それは「心」と言う
プログラム

知リタイ アノ人ガ
命ノ 終リマデ
私ニ 作ッテタ
「ココロ」

今 気付き始めた
生まれた理由を
きっと独りは寂しい
そう、あの日、あの時
全ての記憶に
宿る「ココロ」が溢れ出す

今 言える
本当の言葉
捧げる あなたに
アリガトウ…
この世に私を生んでくれて
アリガトウ…
永遠に歌う

🎧 猜你喜欢

飴玉サイコロジスト

👤 歌手:一之瀬ユウ / 鏡音リン
查看解读

泣キ虫カレシ

查看解读

メンヘラ取扱説明書

👤 歌手:すりぃ / 鏡音レン
查看解读

Where shall we go? (feat. 鏡音リン&鏡音レン)

查看解读

Voices (feat. 星乃一歌&天馬咲希&望月穂波&日野森志歩&鏡音リン)

查看解读

成敗いたAAAAAす!-album ver.- (feat. 鏡音レン&鏡音リン)

查看解读

ゲキムズクエ (feat. 鏡音リン&鏡音レン)

查看解读

クライオリティ (feat. 重音テト & 鏡音リン)

查看解读
正在播放: メドレー 炉心融解 / ココロ / 悪ノ娘 / 悪ノ召使 / ロストワンの号哭
0:00 / 0:00
加载歌词中...
メドレー 炉心融解 / ココロ / 悪ノ娘 / 悪ノ召使 / ロストワンの号哭
鏡音リン / 東京フィルハーモニー交響楽団 / 鏡音レン