📝 纯歌词版本
📋 复制
秋の光にきらめきながら
指のすきまを逃げてくさざ波
二人で行った演奏会が
始まる前の弦の響きのよう
月の形のボートの上で
素敵な日々を想い出にしたい
ひざに開いた短編集も
風がめくっていつの間にかエピローグ
愛が終るのをたしかめずに
ひとりここへ来てよかったの
オールも持たず漂いながら
やさしい人に手紙を書きたい
短いけれど楽しかったと
強がりだけを岸の落葉にそえて
霧が水面をゆっくり流れ
帰る岸辺を覆いかくすように
もうしばらくは本当の愛を
見つけられずに さまよってもいいの
愛が終わるのを 繕ったら
明日を生きるのに おくれたわ
オールも持たず漂いながら
やさしい人に手紙を書きたい
心も文字も少しゆれてる
グレイの影と私だけの十月
グレイの影と私だけの十月
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:17.5]秋の光にきらめきながら
[00:25.5]指のすきまを逃げてくさざ波
[00:33.3]二人で行った演奏会が
[00:41.4]始まる前の弦の響きのよう
[00:53.3]月の形のボートの上で
[01:01.1]素敵な日々を想い出にしたい
[01:09.2]ひざに開いた短編集も
[01:17.1]風がめくっていつの間にかエピローグ
[01:28.5]愛が終るのをたしかめずに
[01:36.7]ひとりここへ来てよかったの
[01:47.2]オールも持たず漂いながら
[01:55.2]やさしい人に手紙を書きたい
[02:03.2]短いけれど楽しかったと
[02:11.1]強がりだけを岸の落葉にそえて
[02:35.0]霧が水面をゆっくり流れ
[02:43.0]帰る岸辺を覆いかくすように
[02:50.8]もうしばらくは本当の愛を
[02:58.8]見つけられずに さまよってもいいの
[03:10.3]愛が終わるのを 繕ったら
[03:18.4]明日を生きるのに おくれたわ
[03:29.0]オールも持たず漂いながら
[03:37.0]やさしい人に手紙を書きたい
[03:44.9]心も文字も少しゆれてる
[03:52.9]グレイの影と私だけの十月
[04:04.8]グレイの影と私だけの十月
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在秋日光芒中闪烁摇曳
从指缝间溜走的细碎浪花
两人同去的音乐会
如同开场前琴弦的震颤
在月牙形的小船上
想把美好时光封存为回忆
摊在膝头的短篇集
被风翻动着 不觉已到终章
不必确认爱已终结
独自来到这里真好
不持船桨随波漂浮
想给温柔的人写封信
虽然短暂但很快乐
只把逞强夹进岸边的落叶
雾气缓缓流过水面
仿佛要遮住归去的岸
就算暂时找不到真爱
继续徘徊也无妨
若将终结的爱意修补
明日的生活就会迟来
不持船桨随波漂浮
想给温柔的人写封信
心意与字迹微微颤抖
灰色影子与我独处的十月
灰色影子与我独处的十月
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:17.5]在秋日光芒中闪烁摇曳
[00:25.5]从指缝间溜走的细碎浪花
[00:33.3]两人同去的音乐会
[00:41.4]如同开场前琴弦的震颤
[00:53.3]在月牙形的小船上
[01:01.1]想把美好时光封存为回忆
[01:09.2]摊在膝头的短篇集
[01:17.1]被风翻动着 不觉已到终章
[01:28.5]不必确认爱已终结
[01:36.7]独自来到这里真好
[01:47.2]不持船桨随波漂浮
[01:55.2]想给温柔的人写封信
[02:03.2]虽然短暂但很快乐
[02:11.1]只把逞强夹进岸边的落叶
[02:35.0]雾气缓缓流过水面
[02:43.0]仿佛要遮住归去的岸
[02:50.8]就算暂时找不到真爱
[02:58.8]继续徘徊也无妨
[03:10.3]若将终结的爱意修补
[03:18.4]明日的生活就会迟来
[03:29.0]不持船桨随波漂浮
[03:37.0]想给温柔的人写封信
[03:44.9]心意与字迹微微颤抖
[03:52.9]灰色影子与我独处的十月
[04:04.8]灰色影子与我独处的十月
📝 纯歌词版本
📋 复制
秋の光にきらめきながら
指のすきまを逃げてくさざ波
二人で行った演奏会が
始まる前の弦の響きのよう
月の形のボートの上で
素敵な日々を想い出にしたい
ひざに開いた短編集も
風がめくっていつの間にかエピローグ
愛が終るのをたしかめずに
ひとりここへ来てよかったの
オールも持たず漂いながら
やさしい人に手紙を書きたい
短いけれど楽しかったと
強がりだけを岸の落葉にそえて
霧が水面をゆっくり流れ
帰る岸辺を覆いかくすように
もうしばらくは本当の愛を
見つけられずに さまよってもいいの
愛が終わるのを 繕ったら
明日を生きるのに おくれたわ
オールも持たず漂いながら
やさしい人に手紙を書きたい
心も文字も少しゆれてる
グレイの影と私だけの十月
グレイの影と私だけの十月
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:17.5]秋の光にきらめきながら
[00:25.5]指のすきまを逃げてくさざ波
[00:33.3]二人で行った演奏会が
[00:41.4]始まる前の弦の響きのよう
[00:53.3]月の形のボートの上で
[01:01.1]素敵な日々を想い出にしたい
[01:09.2]ひざに開いた短編集も
[01:17.1]風がめくっていつの間にかエピローグ
[01:28.5]愛が終るのをたしかめずに
[01:36.7]ひとりここへ来てよかったの
[01:47.2]オールも持たず漂いながら
[01:55.2]やさしい人に手紙を書きたい
[02:03.2]短いけれど楽しかったと
[02:11.1]強がりだけを岸の落葉にそえて
[02:35.0]霧が水面をゆっくり流れ
[02:43.0]帰る岸辺を覆いかくすように
[02:50.8]もうしばらくは本当の愛を
[02:58.8]見つけられずに さまよってもいいの
[03:10.3]愛が終わるのを 繕ったら
[03:18.4]明日を生きるのに おくれたわ
[03:29.0]オールも持たず漂いながら
[03:37.0]やさしい人に手紙を書きたい
[03:44.9]心も文字も少しゆれてる
[03:52.9]グレイの影と私だけの十月
[04:04.8]グレイの影と私だけの十月
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
在秋日光芒中闪烁摇曳
从指缝间溜走的细碎浪花
两人同去的音乐会
如同开场前琴弦的震颤
在月牙形的小船上
想把美好时光封存为回忆
摊在膝头的短篇集
被风翻动着 不觉已到终章
不必确认爱已终结
独自来到这里真好
不持船桨随波漂浮
想给温柔的人写封信
虽然短暂但很快乐
只把逞强夹进岸边的落叶
雾气缓缓流过水面
仿佛要遮住归去的岸
就算暂时找不到真爱
继续徘徊也无妨
若将终结的爱意修补
明日的生活就会迟来
不持船桨随波漂浮
想给温柔的人写封信
心意与字迹微微颤抖
灰色影子与我独处的十月
灰色影子与我独处的十月
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[00:17.5]在秋日光芒中闪烁摇曳
[00:25.5]从指缝间溜走的细碎浪花
[00:33.3]两人同去的音乐会
[00:41.4]如同开场前琴弦的震颤
[00:53.3]在月牙形的小船上
[01:01.1]想把美好时光封存为回忆
[01:09.2]摊在膝头的短篇集
[01:17.1]被风翻动着 不觉已到终章
[01:28.5]不必确认爱已终结
[01:36.7]独自来到这里真好
[01:47.2]不持船桨随波漂浮
[01:55.2]想给温柔的人写封信
[02:03.2]虽然短暂但很快乐
[02:11.1]只把逞强夹进岸边的落叶
[02:35.0]雾气缓缓流过水面
[02:43.0]仿佛要遮住归去的岸
[02:50.8]就算暂时找不到真爱
[02:58.8]继续徘徊也无妨
[03:10.3]若将终结的爱意修补
[03:18.4]明日的生活就会迟来
[03:29.0]不持船桨随波漂浮
[03:37.0]想给温柔的人写封信
[03:44.9]心意与字迹微微颤抖
[03:52.9]灰色影子与我独处的十月
[04:04.8]灰色影子与我独处的十月