📝 纯歌词版本
📋 复制
作詞:千家和也
私のせいなら 許してください
あなたをこんなに苦しめたことを
私のことなど これきり忘れて
明るい陽なたを 歩いてほしい
枯葉がひとつずつこぼれるたびに
悲しいお別れ近づいてます
泣いたり笑ったりけんかをしたり
あなたといるかぎり素直になれました
「ありがとう あなた」
あとどのくらい 愛されますか
あとどのくらい 生きられますか
私のせいなら 許して下さい
あなたを知らずに傷つけたことを
私はひとりで どうにかなるから
いい人かならず みつけてほしい
小石をひとつずつならべるように
いろんな想い出 数えています
人から愛される幸福の意味
あなたは手をとって教えてくれました
「ありがとう あなた」
あとどのくらい 愛されますか
あとどのくらい 生きられますか
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]作詞:千家和也
[00:15.00]
[00:15.63]私のせいなら 許してください
[00:25.27]あなたをこんなに苦しめたことを
[00:34.87]私のことなど これきり忘れて
[00:44.35]明るい陽なたを 歩いてほしい
[00:53.03]
[00:53.53]枯葉がひとつずつこぼれるたびに
[00:58.61]悲しいお別れ近づいてます
[01:03.88]泣いたり笑ったりけんかをしたり
[01:08.71]あなたといるかぎり素直になれました
[01:16.68]
[01:19.98]「ありがとう あなた」
[01:21.30]
[01:23.28]あとどのくらい 愛されますか
[01:32.94]あとどのくらい 生きられますか
[01:40.96]
[01:56.49]私のせいなら 許して下さい
[02:06.17]あなたを知らずに傷つけたことを
[02:15.65]私はひとりで どうにかなるから
[02:25.19]いい人かならず みつけてほしい
[02:33.92]
[02:34.49]小石をひとつずつならべるように
[02:39.46]いろんな想い出 数えています
[02:44.78]人から愛される幸福の意味
[02:49.56]あなたは手をとって教えてくれました
[02:57.72]
[03:01.37]「ありがとう あなた」
[03:03.25]
[03:04.16]あとどのくらい 愛されますか
[03:13.65]あとどのくらい 生きられますか
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
若是我的错的话 请你原谅我
原谅我让你这么痛苦
与我有关的一切 到此为止请都忘了吧
希望你能步履不停 迈步在阳光灿烂的地方
在枯叶一片片凋零之际
令人心碎的离别 其脚步也渐渐近了
我们之间也曾哭泣 也曾欢笑 也曾拌嘴
但只要自己与你在一起 就能变得坦诚
「谢谢你 我的爱人」
往后还能被你爱着多少呢?
往后自己还能活多长时间呢?
若是我的错 请你原谅我
原谅我无意间伤害了你
我一个人无论怎样都能活下去
所以希望你一定要找到比我更适合的人
就像将小石头并排起来一样
我就那样数着过往的回忆
被人所爱的那幸福的意义
是你亲手教会我的
「谢谢你 我的爱人」
往后还能被你爱着多少呢?
往后自己还能活多长时间呢?
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:多愁善感的乡巴佬]
[00:00.00]
[00:15.63]若是我的错的话 请你原谅我
[00:25.27]原谅我让你这么痛苦
[00:34.87]与我有关的一切 到此为止请都忘了吧
[00:44.35]希望你能步履不停 迈步在阳光灿烂的地方
[00:53.53]在枯叶一片片凋零之际
[00:58.61]令人心碎的离别 其脚步也渐渐近了
[01:03.88]我们之间也曾哭泣 也曾欢笑 也曾拌嘴
[01:08.71]但只要自己与你在一起 就能变得坦诚
[01:19.98]「谢谢你 我的爱人」
[01:23.28]往后还能被你爱着多少呢?
[01:32.94]往后自己还能活多长时间呢?
[01:56.49]若是我的错 请你原谅我
[02:06.17]原谅我无意间伤害了你
[02:15.65]我一个人无论怎样都能活下去
[02:25.19]所以希望你一定要找到比我更适合的人
[02:34.49]就像将小石头并排起来一样
[02:39.46]我就那样数着过往的回忆
[02:44.78]被人所爱的那幸福的意义
[02:49.56]是你亲手教会我的
[03:01.37]「谢谢你 我的爱人」
[03:04.16]往后还能被你爱着多少呢?
[03:13.65]往后自己还能活多长时间呢?
📝 纯歌词版本
📋 复制
作詞:千家和也
私のせいなら 許してください
あなたをこんなに苦しめたことを
私のことなど これきり忘れて
明るい陽なたを 歩いてほしい
枯葉がひとつずつこぼれるたびに
悲しいお別れ近づいてます
泣いたり笑ったりけんかをしたり
あなたといるかぎり素直になれました
「ありがとう あなた」
あとどのくらい 愛されますか
あとどのくらい 生きられますか
私のせいなら 許して下さい
あなたを知らずに傷つけたことを
私はひとりで どうにかなるから
いい人かならず みつけてほしい
小石をひとつずつならべるように
いろんな想い出 数えています
人から愛される幸福の意味
あなたは手をとって教えてくれました
「ありがとう あなた」
あとどのくらい 愛されますか
あとどのくらい 生きられますか
🎵 LRC歌词版本
📋 复制
[00:00.00]作詞:千家和也
[00:15.00]
[00:15.63]私のせいなら 許してください
[00:25.27]あなたをこんなに苦しめたことを
[00:34.87]私のことなど これきり忘れて
[00:44.35]明るい陽なたを 歩いてほしい
[00:53.03]
[00:53.53]枯葉がひとつずつこぼれるたびに
[00:58.61]悲しいお別れ近づいてます
[01:03.88]泣いたり笑ったりけんかをしたり
[01:08.71]あなたといるかぎり素直になれました
[01:16.68]
[01:19.98]「ありがとう あなた」
[01:21.30]
[01:23.28]あとどのくらい 愛されますか
[01:32.94]あとどのくらい 生きられますか
[01:40.96]
[01:56.49]私のせいなら 許して下さい
[02:06.17]あなたを知らずに傷つけたことを
[02:15.65]私はひとりで どうにかなるから
[02:25.19]いい人かならず みつけてほしい
[02:33.92]
[02:34.49]小石をひとつずつならべるように
[02:39.46]いろんな想い出 数えています
[02:44.78]人から愛される幸福の意味
[02:49.56]あなたは手をとって教えてくれました
[02:57.72]
[03:01.37]「ありがとう あなた」
[03:03.25]
[03:04.16]あとどのくらい 愛されますか
[03:13.65]あとどのくらい 生きられますか
🌍 纯翻译歌词
📋 复制
若是我的错的话 请你原谅我
原谅我让你这么痛苦
与我有关的一切 到此为止请都忘了吧
希望你能步履不停 迈步在阳光灿烂的地方
在枯叶一片片凋零之际
令人心碎的离别 其脚步也渐渐近了
我们之间也曾哭泣 也曾欢笑 也曾拌嘴
但只要自己与你在一起 就能变得坦诚
「谢谢你 我的爱人」
往后还能被你爱着多少呢?
往后自己还能活多长时间呢?
若是我的错 请你原谅我
原谅我无意间伤害了你
我一个人无论怎样都能活下去
所以希望你一定要找到比我更适合的人
就像将小石头并排起来一样
我就那样数着过往的回忆
被人所爱的那幸福的意义
是你亲手教会我的
「谢谢你 我的爱人」
往后还能被你爱着多少呢?
往后自己还能活多长时间呢?
🔤 LRC翻译歌词
📋 复制
[by:多愁善感的乡巴佬]
[00:00.00]
[00:15.63]若是我的错的话 请你原谅我
[00:25.27]原谅我让你这么痛苦
[00:34.87]与我有关的一切 到此为止请都忘了吧
[00:44.35]希望你能步履不停 迈步在阳光灿烂的地方
[00:53.53]在枯叶一片片凋零之际
[00:58.61]令人心碎的离别 其脚步也渐渐近了
[01:03.88]我们之间也曾哭泣 也曾欢笑 也曾拌嘴
[01:08.71]但只要自己与你在一起 就能变得坦诚
[01:19.98]「谢谢你 我的爱人」
[01:23.28]往后还能被你爱着多少呢?
[01:32.94]往后自己还能活多长时间呢?
[01:56.49]若是我的错 请你原谅我
[02:06.17]原谅我无意间伤害了你
[02:15.65]我一个人无论怎样都能活下去
[02:25.19]所以希望你一定要找到比我更适合的人
[02:34.49]就像将小石头并排起来一样
[02:39.46]我就那样数着过往的回忆
[02:44.78]被人所爱的那幸福的意义
[02:49.56]是你亲手教会我的
[03:01.37]「谢谢你 我的爱人」
[03:04.16]往后还能被你爱着多少呢?
[03:13.65]往后自己还能活多长时间呢?