サクラヴコミュニケイション

歌手: mineko • 时间:

📝 纯歌词版本

作词 : Mano
 作曲 : ZUN
君を枯らさないように
確かめながら呟いた
ずっとそばにいるよ
つかい古した言葉が胸を突く
「ありがとう」
「ごめんね」
繰り返すたび
すれちがう
ねぇ、もう!
世界がまばたきをした
その瞬間に風が春を帯びて
きっと全部
君と僕のふたりだけのストーリー
照らすための光なんだ
夜に沿って
「どこへゆくのかな」
「どこか遠い場所へ」
「花は咲いてるかな」
「さぁね、見においでよ」
そんな会話がいつの間に僕らを引き寄せた
何にも見えなくたって
今日から明日へと変わるたび
スキマ合わせに
咲く恋
未来を書き換えられた
1秒先の君が隣にいて
きっといつか
薄紅色に輝く月と沈んだ
夢の続き
きかせて
世界がまばたきをした
その瞬間に空が夜に落ちて
きっと全部
君と僕のふたりだけのストーリー
描くための設定集なんだ
手と手 触れ合いそうな
1ミリ先の君が頬を染めて
きっとずっと
こんな距離のままでいられたら
それで繋がっていけるよ
寄り添って
誰かきこえるなら
張り裂けそうな想いを歌にして
とどけて

🎵 LRC歌词版本

[00:00.00] 作词 : Mano
[00:01.00] 作曲 : ZUN
[00:37.22]君を枯らさないように
[00:41.80]確かめながら呟いた
[00:47.70]ずっとそばにいるよ
[00:52.28]つかい古した言葉が胸を突く
[00:58.12]「ありがとう」
[00:59.40]「ごめんね」
[01:00.85]繰り返すたび
[01:03.61]すれちがう
[01:05.72]ねぇ、もう!
[01:09.66]世界がまばたきをした
[01:15.05]その瞬間に風が春を帯びて
[01:19.83]きっと全部
[01:22.64]君と僕のふたりだけのストーリー
[01:26.68]照らすための光なんだ
[01:30.51]夜に沿って
[01:51.95]「どこへゆくのかな」
[01:54.67]「どこか遠い場所へ」
[01:57.38]「花は咲いてるかな」
[01:59.90]「さぁね、見においでよ」
[02:02.51]そんな会話がいつの間に僕らを引き寄せた
[02:07.72]何にも見えなくたって
[02:12.72]今日から明日へと変わるたび
[02:18.22]スキマ合わせに
[02:20.55]咲く恋
[02:24.53]未来を書き換えられた
[02:29.66]1秒先の君が隣にいて
[02:34.58]きっといつか
[02:37.42]薄紅色に輝く月と沈んだ
[02:42.93]夢の続き
[02:45.16]きかせて
[03:22.19]世界がまばたきをした
[03:27.38]その瞬間に空が夜に落ちて
[03:32.48]きっと全部
[03:35.25]君と僕のふたりだけのストーリー
[03:39.27]描くための設定集なんだ
[03:43.86]手と手 触れ合いそうな
[03:48.72]1ミリ先の君が頬を染めて
[03:53.31]きっとずっと
[03:56.18]こんな距離のままでいられたら
[04:00.24]それで繋がっていけるよ
[04:03.77]寄り添って
[04:20.29]誰かきこえるなら
[04:24.97]張り裂けそうな想いを歌にして
[04:30.17]とどけて

🌍 纯翻译歌词

希望你不要让它枯萎
一边确认一边低语
我会一直在你身边哦
不断重复的这句话刺痛着我的心
「谢谢」
「对不起」
不断重复
却不断错过
呐、足够了吧!
世界眨了眨眼睛
那一瞬间风带着春天来到了这里
这一定全都是
为了只属于我们两个的故事
照亮着一切的光芒
沿着夜色蔓延
「你要去哪啊」
「去某个很远的地方」
「那里的花开着吗」
「不知道、去看看吧」
这种对话不知何时渐渐将我们拉近
即使无法相见
当今天成为明日的时候
与隙间一同
绽放的恋情
可以被改写的未来
下一秒后你依然在我身边
总有一天
与粉红色月光一同黯淡下去的
梦的延续
能讲给我听
世界眨了眨眼
那一瞬间夜幕降临
这一定全都是
为了描绘那
只属于我们两个的故事的设定集
双手若即若离
一厘米之外的你 双颊染红
如果可以一直
能保持这样的距离
我们的命运也因此联系在一起
再靠近些吧
如果有谁能够听到
我也会将这快被撕裂的心情化为歌声
传达给她

🔤 LRC翻译歌词

[by:wanpengy]
[00:37.22]希望你不要让它枯萎
[00:41.80]一边确认一边低语
[00:47.70]我会一直在你身边哦
[00:52.28]不断重复的这句话刺痛着我的心
[00:58.12]「谢谢」
[00:59.40]「对不起」
[01:00.85]不断重复
[01:03.61]却不断错过
[01:05.72]呐、足够了吧!
[01:09.66]世界眨了眨眼睛
[01:15.05]那一瞬间风带着春天来到了这里
[01:19.83]这一定全都是
[01:22.64]为了只属于我们两个的故事
[01:26.68]照亮着一切的光芒
[01:30.51]沿着夜色蔓延
[01:51.95]「你要去哪啊」
[01:54.67]「去某个很远的地方」
[01:57.38]「那里的花开着吗」
[01:59.90]「不知道、去看看吧」
[02:02.51]这种对话不知何时渐渐将我们拉近
[02:07.72]即使无法相见
[02:12.72]当今天成为明日的时候
[02:18.22]与隙间一同
[02:20.55]绽放的恋情
[02:24.53]可以被改写的未来
[02:29.66]下一秒后你依然在我身边
[02:34.58]总有一天
[02:37.42]与粉红色月光一同黯淡下去的
[02:42.93]梦的延续
[02:45.16]能讲给我听
[03:22.19]世界眨了眨眼
[03:27.38]那一瞬间夜幕降临
[03:32.48]这一定全都是
[03:35.25]为了描绘那
[03:39.27]只属于我们两个的故事的设定集
[03:43.86]双手若即若离
[03:48.72]一厘米之外的你 双颊染红
[03:53.31]如果可以一直
[03:56.18]能保持这样的距离
[04:00.24]我们的命运也因此联系在一起
[04:03.77]再靠近些吧
[04:20.29]如果有谁能够听到
[04:24.97]我也会将这快被撕裂的心情化为歌声
[04:30.17]传达给她

📝 纯歌词版本

作词 : Mano
 作曲 : ZUN
君を枯らさないように
確かめながら呟いた
ずっとそばにいるよ
つかい古した言葉が胸を突く
「ありがとう」
「ごめんね」
繰り返すたび
すれちがう
ねぇ、もう!
世界がまばたきをした
その瞬間に風が春を帯びて
きっと全部
君と僕のふたりだけのストーリー
照らすための光なんだ
夜に沿って
「どこへゆくのかな」
「どこか遠い場所へ」
「花は咲いてるかな」
「さぁね、見においでよ」
そんな会話がいつの間に僕らを引き寄せた
何にも見えなくたって
今日から明日へと変わるたび
スキマ合わせに
咲く恋
未来を書き換えられた
1秒先の君が隣にいて
きっといつか
薄紅色に輝く月と沈んだ
夢の続き
きかせて
世界がまばたきをした
その瞬間に空が夜に落ちて
きっと全部
君と僕のふたりだけのストーリー
描くための設定集なんだ
手と手 触れ合いそうな
1ミリ先の君が頬を染めて
きっとずっと
こんな距離のままでいられたら
それで繋がっていけるよ
寄り添って
誰かきこえるなら
張り裂けそうな想いを歌にして
とどけて

🎧 猜你喜欢

夢と幻

👤 歌手:mineko
查看歌词

【ミスレイ】無心伝心歌ってみた【こいしちゃん】

👤 歌手:mineko
查看歌词

ナイトフライ

👤 歌手:mineko
查看歌词

コリドール

👤 歌手:mineko / 张妮
查看歌词

Locked Girl's BrandNew Rockets (feat.mineko)

👤 歌手:张妮 / 松井庸 / mineko
查看歌词

miscalc

👤 歌手:mineko
查看歌词

新約ポストモダンガールの表象

👤 歌手:mineko
查看歌词

Misora

👤 歌手:mineko
查看歌词

テングガール

👤 歌手:mineko
查看歌词
正在播放: サクラヴコミュニケイション
0:00 / 0:00
加载歌词中...
サクラヴコミュニケイション
mineko