📝
纯歌词版本
作词 : 槇原敬之
作曲 : 槇原敬之
とがった先の鉛筆じゃ
だめな気がして
意味のない円を落書きして
まるくしてかいた「ありがとう」
「気をつけて帰ってきてね」
電話の切り際に君が
くれた言葉がどんなに
嬉しかったか手紙を書いた
故郷を遠く離れた街
部屋の鍵はあるけれど
ずっと探していた
心休まる故郷のような場所を
生まれた街も子供の頃も
何もしらないのに
昔から知ってるみたいに
想ってくれる誰かがいる
封筒の宛先がまるで
フルサトの住所に思えた
やっと見つけた
帰る場所は君の心の中
とがった先の鉛筆じゃ
だめな気がして
意味のない円を落書きして
まるくしてかいた「ありがとう」
重なったいくつかの円が
偶然作る花模様
出会いも同じ縁というから
僕にも笑顔の花が咲いたよ
生まれた場所に暮らす人も
故郷離れ暮らす人も
同じように探している
心休まるフルサトのような場所を
生まれた街も子供の頃も
何も知らなくても
昔から知ってるみたいに
きっと誰もが想いあえる
フルサトと書いて切手を貼れば
君に届く気がしたよ
いつか同じ気持ちを
僕も誰かにあげたい
生まれた街も子供の頃も
何も知らなくても
昔から知ってるみたいに
きっと誰もが想いあえる
フルサトと書いて切手を貼れば
君に届く気がしたよ
やっと見つけた
帰る場所は君の心の中
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:00.39] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.79]
[00:08.99]とがった先の鉛筆じゃ
[00:13.27]だめな気がして
[00:17.38]意味のない円を落書きして
[00:21.67]まるくしてかいた「ありがとう」
[00:25.90]「気をつけて帰ってきてね」
[00:29.97]電話の切り際に君が
[00:34.12]くれた言葉がどんなに
[00:38.37]嬉しかったか手紙を書いた
[00:46.80]故郷を遠く離れた街
[00:50.88]部屋の鍵はあるけれど
[00:55.17]ずっと探していた
[00:59.01]心休まる故郷のような場所を
[01:07.55]生まれた街も子供の頃も
[01:11.90]何もしらないのに
[01:15.96]昔から知ってるみたいに
[01:20.25]想ってくれる誰かがいる
[01:24.38]封筒の宛先がまるで
[01:28.61]フルサトの住所に思えた
[01:34.07]やっと見つけた
[01:37.26]帰る場所は君の心の中
[01:49.58]とがった先の鉛筆じゃ
[01:53.68]だめな気がして
[01:57.93]意味のない円を落書きして
[02:02.11]まるくしてかいた「ありがとう」
[02:06.25]重なったいくつかの円が
[02:10.43]偶然作る花模様
[02:14.61]出会いも同じ縁というから
[02:18.96]僕にも笑顔の花が咲いたよ
[02:27.28]生まれた場所に暮らす人も
[02:31.47]故郷離れ暮らす人も
[02:35.57]同じように探している
[02:39.46]心休まるフルサトのような場所を
[02:48.27]生まれた街も子供の頃も
[02:52.35]何も知らなくても
[02:56.49]昔から知ってるみたいに
[03:00.70]きっと誰もが想いあえる
[03:04.86]フルサトと書いて切手を貼れば
[03:09.07]君に届く気がしたよ
[03:14.34]いつか同じ気持ちを
[03:17.66]僕も誰かにあげたい
[03:26.18]
[03:50.95]生まれた街も子供の頃も
[03:55.11]何も知らなくても
[03:59.35]昔から知ってるみたいに
[04:03.45]きっと誰もが想いあえる
[04:07.62]フルサトと書いて切手を貼れば
[04:11.80]君に届く気がしたよ
[04:17.14]やっと見つけた
[04:20.44]帰る場所は君の心の中
[04:27.42]
🌍
纯翻译歌词
使用尖锐的铅笔
感觉不太好
涂鸦着毫无意义的圆
把它画成一个"谢谢"
"请注意安全回来"
在电话挂断的瞬间
你说的话有多么令人高兴啊
我便写了一封信
在远离故乡的城市
虽然有这个房间的钥匙
但我一直在寻找
一个像家乡般让心安宁的地方
对出生的小镇和童年
虽然一无所知
却感觉一直都很熟悉
大概是有谁在思念着我吧
信封上写好的地址
应该就是我的故乡吧
我终于找到了
回家的地方就在你的心中
使用尖锐的铅笔
感觉不太好
涂鸦着毫无意义的圆
把它画成一个"谢谢"
重叠的圆圈
偶然形成了花纹
因为相遇也是一种缘分
于是笑容之花也在我心中开放
居住在出生地的人
以及远离故乡的人
同样在寻找
一个像家乡般让心安宁的地方
对出生的小镇和童年
虽然一无所知
却感觉一直都很熟悉
每个人一定都是这么想的吧
写上故乡的地址并贴上邮票
信一定会送到的吧
总有一天
我也想把相同的情感献给某人
对出生的小镇和童年
虽然一无所知
却感觉一直都很熟悉
肯定每个人都可以共鸣
写上故乡的地址并贴上邮票
信一定会传达到的吧
我也找到了答案
回家的地方就在你的心中
🔤
LRC翻译歌词
[by:烈川勇]
[00:00.79]
[00:08.99]使用尖锐的铅笔
[00:13.27]感觉不太好
[00:17.38]涂鸦着毫无意义的圆
[00:21.67]把它画成一个"谢谢"
[00:25.90]"请注意安全回来"
[00:29.97]在电话挂断的瞬间
[00:34.12]你说的话有多么令人高兴啊
[00:38.37]我便写了一封信
[00:46.80]在远离故乡的城市
[00:50.88]虽然有这个房间的钥匙
[00:55.17]但我一直在寻找
[00:59.01]一个像家乡般让心安宁的地方
[01:07.55]对出生的小镇和童年
[01:11.90]虽然一无所知
[01:15.96]却感觉一直都很熟悉
[01:20.25]大概是有谁在思念着我吧
[01:24.38]信封上写好的地址
[01:28.61]应该就是我的故乡吧
[01:34.07]我终于找到了
[01:37.26]回家的地方就在你的心中
[01:49.58]使用尖锐的铅笔
[01:53.68]感觉不太好
[01:57.93]涂鸦着毫无意义的圆
[02:02.11]把它画成一个"谢谢"
[02:06.25]重叠的圆圈
[02:10.43]偶然形成了花纹
[02:14.61]因为相遇也是一种缘分
[02:18.96]于是笑容之花也在我心中开放
[02:27.28]居住在出生地的人
[02:31.47]以及远离故乡的人
[02:35.57]同样在寻找
[02:39.46]一个像家乡般让心安宁的地方
[02:48.27]对出生的小镇和童年
[02:52.35]虽然一无所知
[02:56.49]却感觉一直都很熟悉
[03:00.70]每个人一定都是这么想的吧
[03:04.86]写上故乡的地址并贴上邮票
[03:09.07]信一定会送到的吧
[03:14.34]总有一天
[03:17.66]我也想把相同的情感献给某人
[03:26.18]
[03:50.95]对出生的小镇和童年
[03:55.11]虽然一无所知
[03:59.35]却感觉一直都很熟悉
[04:03.45]肯定每个人都可以共鸣
[04:07.62]写上故乡的地址并贴上邮票
[04:11.80]信一定会传达到的吧
[04:17.14]我也找到了答案
[04:20.44]回家的地方就在你的心中
[04:27.42]
📝
纯歌词版本
作词 : 槇原敬之
作曲 : 槇原敬之
とがった先の鉛筆じゃ
だめな気がして
意味のない円を落書きして
まるくしてかいた「ありがとう」
「気をつけて帰ってきてね」
電話の切り際に君が
くれた言葉がどんなに
嬉しかったか手紙を書いた
故郷を遠く離れた街
部屋の鍵はあるけれど
ずっと探していた
心休まる故郷のような場所を
生まれた街も子供の頃も
何もしらないのに
昔から知ってるみたいに
想ってくれる誰かがいる
封筒の宛先がまるで
フルサトの住所に思えた
やっと見つけた
帰る場所は君の心の中
とがった先の鉛筆じゃ
だめな気がして
意味のない円を落書きして
まるくしてかいた「ありがとう」
重なったいくつかの円が
偶然作る花模様
出会いも同じ縁というから
僕にも笑顔の花が咲いたよ
生まれた場所に暮らす人も
故郷離れ暮らす人も
同じように探している
心休まるフルサトのような場所を
生まれた街も子供の頃も
何も知らなくても
昔から知ってるみたいに
きっと誰もが想いあえる
フルサトと書いて切手を貼れば
君に届く気がしたよ
いつか同じ気持ちを
僕も誰かにあげたい
生まれた街も子供の頃も
何も知らなくても
昔から知ってるみたいに
きっと誰もが想いあえる
フルサトと書いて切手を貼れば
君に届く気がしたよ
やっと見つけた
帰る場所は君の心の中
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : 槇原敬之
[00:00.39] 作曲 : 槇原敬之
[00:00.79]
[00:08.99]とがった先の鉛筆じゃ
[00:13.27]だめな気がして
[00:17.38]意味のない円を落書きして
[00:21.67]まるくしてかいた「ありがとう」
[00:25.90]「気をつけて帰ってきてね」
[00:29.97]電話の切り際に君が
[00:34.12]くれた言葉がどんなに
[00:38.37]嬉しかったか手紙を書いた
[00:46.80]故郷を遠く離れた街
[00:50.88]部屋の鍵はあるけれど
[00:55.17]ずっと探していた
[00:59.01]心休まる故郷のような場所を
[01:07.55]生まれた街も子供の頃も
[01:11.90]何もしらないのに
[01:15.96]昔から知ってるみたいに
[01:20.25]想ってくれる誰かがいる
[01:24.38]封筒の宛先がまるで
[01:28.61]フルサトの住所に思えた
[01:34.07]やっと見つけた
[01:37.26]帰る場所は君の心の中
[01:49.58]とがった先の鉛筆じゃ
[01:53.68]だめな気がして
[01:57.93]意味のない円を落書きして
[02:02.11]まるくしてかいた「ありがとう」
[02:06.25]重なったいくつかの円が
[02:10.43]偶然作る花模様
[02:14.61]出会いも同じ縁というから
[02:18.96]僕にも笑顔の花が咲いたよ
[02:27.28]生まれた場所に暮らす人も
[02:31.47]故郷離れ暮らす人も
[02:35.57]同じように探している
[02:39.46]心休まるフルサトのような場所を
[02:48.27]生まれた街も子供の頃も
[02:52.35]何も知らなくても
[02:56.49]昔から知ってるみたいに
[03:00.70]きっと誰もが想いあえる
[03:04.86]フルサトと書いて切手を貼れば
[03:09.07]君に届く気がしたよ
[03:14.34]いつか同じ気持ちを
[03:17.66]僕も誰かにあげたい
[03:26.18]
[03:50.95]生まれた街も子供の頃も
[03:55.11]何も知らなくても
[03:59.35]昔から知ってるみたいに
[04:03.45]きっと誰もが想いあえる
[04:07.62]フルサトと書いて切手を貼れば
[04:11.80]君に届く気がしたよ
[04:17.14]やっと見つけた
[04:20.44]帰る場所は君の心の中
[04:27.42]
🌍
纯翻译歌词
使用尖锐的铅笔
感觉不太好
涂鸦着毫无意义的圆
把它画成一个"谢谢"
"请注意安全回来"
在电话挂断的瞬间
你说的话有多么令人高兴啊
我便写了一封信
在远离故乡的城市
虽然有这个房间的钥匙
但我一直在寻找
一个像家乡般让心安宁的地方
对出生的小镇和童年
虽然一无所知
却感觉一直都很熟悉
大概是有谁在思念着我吧
信封上写好的地址
应该就是我的故乡吧
我终于找到了
回家的地方就在你的心中
使用尖锐的铅笔
感觉不太好
涂鸦着毫无意义的圆
把它画成一个"谢谢"
重叠的圆圈
偶然形成了花纹
因为相遇也是一种缘分
于是笑容之花也在我心中开放
居住在出生地的人
以及远离故乡的人
同样在寻找
一个像家乡般让心安宁的地方
对出生的小镇和童年
虽然一无所知
却感觉一直都很熟悉
每个人一定都是这么想的吧
写上故乡的地址并贴上邮票
信一定会送到的吧
总有一天
我也想把相同的情感献给某人
对出生的小镇和童年
虽然一无所知
却感觉一直都很熟悉
肯定每个人都可以共鸣
写上故乡的地址并贴上邮票
信一定会传达到的吧
我也找到了答案
回家的地方就在你的心中
🔤
LRC翻译歌词
[by:烈川勇]
[00:00.79]
[00:08.99]使用尖锐的铅笔
[00:13.27]感觉不太好
[00:17.38]涂鸦着毫无意义的圆
[00:21.67]把它画成一个"谢谢"
[00:25.90]"请注意安全回来"
[00:29.97]在电话挂断的瞬间
[00:34.12]你说的话有多么令人高兴啊
[00:38.37]我便写了一封信
[00:46.80]在远离故乡的城市
[00:50.88]虽然有这个房间的钥匙
[00:55.17]但我一直在寻找
[00:59.01]一个像家乡般让心安宁的地方
[01:07.55]对出生的小镇和童年
[01:11.90]虽然一无所知
[01:15.96]却感觉一直都很熟悉
[01:20.25]大概是有谁在思念着我吧
[01:24.38]信封上写好的地址
[01:28.61]应该就是我的故乡吧
[01:34.07]我终于找到了
[01:37.26]回家的地方就在你的心中
[01:49.58]使用尖锐的铅笔
[01:53.68]感觉不太好
[01:57.93]涂鸦着毫无意义的圆
[02:02.11]把它画成一个"谢谢"
[02:06.25]重叠的圆圈
[02:10.43]偶然形成了花纹
[02:14.61]因为相遇也是一种缘分
[02:18.96]于是笑容之花也在我心中开放
[02:27.28]居住在出生地的人
[02:31.47]以及远离故乡的人
[02:35.57]同样在寻找
[02:39.46]一个像家乡般让心安宁的地方
[02:48.27]对出生的小镇和童年
[02:52.35]虽然一无所知
[02:56.49]却感觉一直都很熟悉
[03:00.70]每个人一定都是这么想的吧
[03:04.86]写上故乡的地址并贴上邮票
[03:09.07]信一定会送到的吧
[03:14.34]总有一天
[03:17.66]我也想把相同的情感献给某人
[03:26.18]
[03:50.95]对出生的小镇和童年
[03:55.11]虽然一无所知
[03:59.35]却感觉一直都很熟悉
[04:03.45]肯定每个人都可以共鸣
[04:07.62]写上故乡的地址并贴上邮票
[04:11.80]信一定会传达到的吧
[04:17.14]我也找到了答案
[04:20.44]回家的地方就在你的心中
[04:27.42]