📝
纯歌词版本
作词 : 長渕剛
作曲 : 長渕剛
まだまだ 見捨てたもんじゃないぜ
そんな自分に気づく時がある
何か他人(ひと)と違った事をやらかしたくて
突破口を探してここまでやってきた
本気で笑える奴がそばにいるから
本気で語る夢もあるはずさ
目をつむればいつもそこに誰がいる?
俺には かけがえのない いかした Nice My Friends!
全ては時の流れのせいかい?
墜ちてく影など消してしまえ
ヒントはお前の足元に転がってる
明日へ向かって 明日へ向かって
ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
十本の指で十本の価値あるものを
なぞる必要などどこにもないさ
ダサイ クサイは誰のための言葉?
肝心な事は俺がどうするかって事さ
俺が選んだ長い階段の途中には
たくさんのもどかしさたちでひしめきあってた
そのひとつひとつを嚙み砕いては吐き捨て
今だ かつてその答えはミステリー
全ては時の流れのせいかい?
墜ちてく影など消してしまえ
ヒントはお前の足元に転がってる
明日へ向かって 明日へ向かって
ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 長渕剛
[00:01.000] 作曲 : 長渕剛
[00:37.375]まだまだ 見捨てたもんじゃないぜ
[00:45.125]そんな自分に気づく時がある
[00:53.778]何か他人(ひと)と違った事をやらかしたくて
[01:02.241]突破口を探してここまでやってきた
[01:10.424]本気で笑える奴がそばにいるから
[01:18.855]本気で語る夢もあるはずさ
[01:26.727]目をつむればいつもそこに誰がいる?
[01:35.427]俺には かけがえのない いかした Nice My Friends!
[01:44.427]全ては時の流れのせいかい?
[01:48.735]墜ちてく影など消してしまえ
[01:52.651]ヒントはお前の足元に転がってる
[02:01.130]明日へ向かって 明日へ向かって
[02:17.191]ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
[02:54.479]十本の指で十本の価値あるものを
[03:02.716]なぞる必要などどこにもないさ
[03:11.275]ダサイ クサイは誰のための言葉?
[03:19.623]肝心な事は俺がどうするかって事さ
[03:27.447]俺が選んだ長い階段の途中には
[03:36.432]たくさんのもどかしさたちでひしめきあってた
[03:44.350]そのひとつひとつを嚙み砕いては吐き捨て
[03:53.127]今だ かつてその答えはミステリー
[04:02.205]全ては時の流れのせいかい?
[04:06.391]墜ちてく影など消してしまえ
[04:10.558]ヒントはお前の足元に転がってる
[04:19.029]明日へ向かって 明日へ向かって
[04:35.019]ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
🌍
纯翻译歌词
还远远没到放弃的时候
有时会突然意识到这样的自己
总想做出些与众不同的事
为寻找突破口才一路走到这里
因为有能让我真心欢笑的人在身旁
也必定存在值得倾述的梦想
闭上眼时 谁总在那里守候?
对我来说 是无可替代的 超棒的Nice My Friends!
难道一切都是时光流逝的错?
把那些下坠的阴影统统抹去吧
答案其实就滚落在你脚边
朝着明天前进 朝着明天前进
就这样永远勇往直前就好
十根手指无需刻意描摹
十种有价值事物的形状
"老土""俗气"究竟是为谁而设的词汇?
关键只在于我自己的选择
在我选择的漫长阶梯中途
曾挤满无数令人焦躁的阻碍
将那些障碍逐个咬碎吐弃
此刻 答案仍是未解的谜题
难道一切都是时光流逝的错?
把那些下坠的阴影统统抹去吧
答案其实就滚落在你脚边
朝着明天前进 朝着明天前进
就这样永远勇往直前就好
🔤
LRC翻译歌词
[00:37.375]还远远没到放弃的时候
[00:45.125]有时会突然意识到这样的自己
[00:53.778]总想做出些与众不同的事
[01:02.241]为寻找突破口才一路走到这里
[01:10.424]因为有能让我真心欢笑的人在身旁
[01:18.855]也必定存在值得倾述的梦想
[01:26.727]闭上眼时 谁总在那里守候?
[01:35.427]对我来说 是无可替代的 超棒的Nice My Friends!
[01:44.427]难道一切都是时光流逝的错?
[01:48.735]把那些下坠的阴影统统抹去吧
[01:52.651]答案其实就滚落在你脚边
[02:01.130]朝着明天前进 朝着明天前进
[02:17.191]就这样永远勇往直前就好
[02:54.479]十根手指无需刻意描摹
[03:02.716]十种有价值事物的形状
[03:11.275]"老土""俗气"究竟是为谁而设的词汇?
[03:19.623]关键只在于我自己的选择
[03:27.447]在我选择的漫长阶梯中途
[03:36.432]曾挤满无数令人焦躁的阻碍
[03:44.350]将那些障碍逐个咬碎吐弃
[03:53.127]此刻 答案仍是未解的谜题
[04:02.205]难道一切都是时光流逝的错?
[04:06.391]把那些下坠的阴影统统抹去吧
[04:10.558]答案其实就滚落在你脚边
[04:19.029]朝着明天前进 朝着明天前进
[04:35.019]就这样永远勇往直前就好
📝
纯歌词版本
作词 : 長渕剛
作曲 : 長渕剛
まだまだ 見捨てたもんじゃないぜ
そんな自分に気づく時がある
何か他人(ひと)と違った事をやらかしたくて
突破口を探してここまでやってきた
本気で笑える奴がそばにいるから
本気で語る夢もあるはずさ
目をつむればいつもそこに誰がいる?
俺には かけがえのない いかした Nice My Friends!
全ては時の流れのせいかい?
墜ちてく影など消してしまえ
ヒントはお前の足元に転がってる
明日へ向かって 明日へ向かって
ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
十本の指で十本の価値あるものを
なぞる必要などどこにもないさ
ダサイ クサイは誰のための言葉?
肝心な事は俺がどうするかって事さ
俺が選んだ長い階段の途中には
たくさんのもどかしさたちでひしめきあってた
そのひとつひとつを嚙み砕いては吐き捨て
今だ かつてその答えはミステリー
全ては時の流れのせいかい?
墜ちてく影など消してしまえ
ヒントはお前の足元に転がってる
明日へ向かって 明日へ向かって
ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
🎵
LRC歌词版本
[00:00.000] 作词 : 長渕剛
[00:01.000] 作曲 : 長渕剛
[00:37.375]まだまだ 見捨てたもんじゃないぜ
[00:45.125]そんな自分に気づく時がある
[00:53.778]何か他人(ひと)と違った事をやらかしたくて
[01:02.241]突破口を探してここまでやってきた
[01:10.424]本気で笑える奴がそばにいるから
[01:18.855]本気で語る夢もあるはずさ
[01:26.727]目をつむればいつもそこに誰がいる?
[01:35.427]俺には かけがえのない いかした Nice My Friends!
[01:44.427]全ては時の流れのせいかい?
[01:48.735]墜ちてく影など消してしまえ
[01:52.651]ヒントはお前の足元に転がってる
[02:01.130]明日へ向かって 明日へ向かって
[02:17.191]ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
[02:54.479]十本の指で十本の価値あるものを
[03:02.716]なぞる必要などどこにもないさ
[03:11.275]ダサイ クサイは誰のための言葉?
[03:19.623]肝心な事は俺がどうするかって事さ
[03:27.447]俺が選んだ長い階段の途中には
[03:36.432]たくさんのもどかしさたちでひしめきあってた
[03:44.350]そのひとつひとつを嚙み砕いては吐き捨て
[03:53.127]今だ かつてその答えはミステリー
[04:02.205]全ては時の流れのせいかい?
[04:06.391]墜ちてく影など消してしまえ
[04:10.558]ヒントはお前の足元に転がってる
[04:19.029]明日へ向かって 明日へ向かって
[04:35.019]ずっとこのまま 突っ走って行(ゆ)けばいい
🌍
纯翻译歌词
还远远没到放弃的时候
有时会突然意识到这样的自己
总想做出些与众不同的事
为寻找突破口才一路走到这里
因为有能让我真心欢笑的人在身旁
也必定存在值得倾述的梦想
闭上眼时 谁总在那里守候?
对我来说 是无可替代的 超棒的Nice My Friends!
难道一切都是时光流逝的错?
把那些下坠的阴影统统抹去吧
答案其实就滚落在你脚边
朝着明天前进 朝着明天前进
就这样永远勇往直前就好
十根手指无需刻意描摹
十种有价值事物的形状
"老土""俗气"究竟是为谁而设的词汇?
关键只在于我自己的选择
在我选择的漫长阶梯中途
曾挤满无数令人焦躁的阻碍
将那些障碍逐个咬碎吐弃
此刻 答案仍是未解的谜题
难道一切都是时光流逝的错?
把那些下坠的阴影统统抹去吧
答案其实就滚落在你脚边
朝着明天前进 朝着明天前进
就这样永远勇往直前就好
🔤
LRC翻译歌词
[00:37.375]还远远没到放弃的时候
[00:45.125]有时会突然意识到这样的自己
[00:53.778]总想做出些与众不同的事
[01:02.241]为寻找突破口才一路走到这里
[01:10.424]因为有能让我真心欢笑的人在身旁
[01:18.855]也必定存在值得倾述的梦想
[01:26.727]闭上眼时 谁总在那里守候?
[01:35.427]对我来说 是无可替代的 超棒的Nice My Friends!
[01:44.427]难道一切都是时光流逝的错?
[01:48.735]把那些下坠的阴影统统抹去吧
[01:52.651]答案其实就滚落在你脚边
[02:01.130]朝着明天前进 朝着明天前进
[02:17.191]就这样永远勇往直前就好
[02:54.479]十根手指无需刻意描摹
[03:02.716]十种有价值事物的形状
[03:11.275]"老土""俗气"究竟是为谁而设的词汇?
[03:19.623]关键只在于我自己的选择
[03:27.447]在我选择的漫长阶梯中途
[03:36.432]曾挤满无数令人焦躁的阻碍
[03:44.350]将那些障碍逐个咬碎吐弃
[03:53.127]此刻 答案仍是未解的谜题
[04:02.205]难道一切都是时光流逝的错?
[04:06.391]把那些下坠的阴影统统抹去吧
[04:10.558]答案其实就滚落在你脚边
[04:19.029]朝着明天前进 朝着明天前进
[04:35.019]就这样永远勇往直前就好