📝 纯歌词版本
(セリフ)運命を信じますか そしてそれに従いますか
私は 私は あなたに従います
白い鳥が仲良く水をあびています
悪い人は訪ねて来ない 名も知らぬ湖
向こう岸をめがけて石を投げたあなた
波の渦が広がるように 私の心も乱れます
もしかしたら あなたに対して
好意以上の気持を抱いてます
そしてそれは ふたりにとっては
危険なことかも知れません
ひとつだけ教えて下さい
倖せになれるでしょうか
赤い薔薇が一枝水に浮いています
風の音もはばかるような 名も知らぬ湖
ひとり何か悩んでほほをぬらすあなた
青い色に溶け込むように 私も一緒に泣いてます
いつも私 あなたのためなら
すべて投げ出す覚悟が出来てます
そしてそれで ふたりの間が
終りを告げてもいいのです
ひとつだけ教えて下さい
倖せになれるでしょうか
🎵 LRC歌词版本
[00:02.76](セリフ)運命を信じますか そしてそれに従いますか
[00:10.05]私は 私は あなたに従います
[00:19.00]白い鳥が仲良く水をあびています
[00:28.50]悪い人は訪ねて来ない 名も知らぬ湖
[00:37.80]向こう岸をめがけて石を投げたあなた
[00:47.19]波の渦が広がるように 私の心も乱れます
[01:01.23]もしかしたら あなたに対して
[01:05.58]好意以上の気持を抱いてます
[01:11.12]そしてそれは ふたりにとっては
[01:16.03]危険なことかも知れません
[01:23.00]ひとつだけ教えて下さい
[01:27.71]倖せになれるでしょうか
[01:43.87]赤い薔薇が一枝水に浮いています
[01:53.33]風の音もはばかるような 名も知らぬ湖
[02:02.71]ひとり何か悩んでほほをぬらすあなた
[02:12.06]青い色に溶け込むように 私も一緒に泣いてます
[02:26.17]いつも私 あなたのためなら
[02:30.36]すべて投げ出す覚悟が出来てます
[02:35.47]そしてそれで ふたりの間が
[02:40.53]終りを告げてもいいのです
[02:47.46]ひとつだけ教えて下さい
[02:52.22]倖せになれるでしょうか
🌍 纯翻译歌词
(念白) 你相信宿命吗?你会顺从它吗?
提到我啊 我会跟随你
白鸟亲密地沐浴在水中
不知名的湖泊 心怀恶意的人也不会来访
你瞄准对岸 将飞石掷出
宛如水波漾开般 我的心也随之散乱
如果我对你抱持着
在好意之上的感情
那样的话 对于我们两人
或许便是件岌岌可危的事情
只有一件事 我希望你告诉我
你会变得幸福吗?
一枝赤红的蔷薇 浮在水面上
不知名的湖泊 风声也呼啸而过
你独自烦恼着什么 脸颊随之湿润
宛如融于忧郁的蓝色里 我也陪着你一起落泪
若是为了你的的话
我总是能有舍弃一切的决心
所以就算宣告我们的结束
也没有关系
只有一件事 我希望你告诉我
你会变得幸福吗?
🔤 LRC翻译歌词
[by:多愁善感的乡巴佬]
[00:02.76](念白) 你相信宿命吗?你会顺从它吗?
[00:10.05]提到我啊 我会跟随你
[00:19.00]白鸟亲密地沐浴在水中
[00:28.50]不知名的湖泊 心怀恶意的人也不会来访
[00:37.80]你瞄准对岸 将飞石掷出
[00:47.19]宛如水波漾开般 我的心也随之散乱
[01:01.23]如果我对你抱持着
[01:05.58]在好意之上的感情
[01:11.12]那样的话 对于我们两人
[01:16.03]或许便是件岌岌可危的事情
[01:23.00]只有一件事 我希望你告诉我
[01:27.71]你会变得幸福吗?
[01:43.87]一枝赤红的蔷薇 浮在水面上
[01:53.33]不知名的湖泊 风声也呼啸而过
[02:02.71]你独自烦恼着什么 脸颊随之湿润
[02:12.06]宛如融于忧郁的蓝色里 我也陪着你一起落泪
[02:26.17]若是为了你的的话
[02:30.36]我总是能有舍弃一切的决心
[02:35.47]所以就算宣告我们的结束
[02:40.53]也没有关系
[02:47.46]只有一件事 我希望你告诉我
[02:52.22]你会变得幸福吗?
📝 纯歌词版本
(セリフ)運命を信じますか そしてそれに従いますか
私は 私は あなたに従います
白い鳥が仲良く水をあびています
悪い人は訪ねて来ない 名も知らぬ湖
向こう岸をめがけて石を投げたあなた
波の渦が広がるように 私の心も乱れます
もしかしたら あなたに対して
好意以上の気持を抱いてます
そしてそれは ふたりにとっては
危険なことかも知れません
ひとつだけ教えて下さい
倖せになれるでしょうか
赤い薔薇が一枝水に浮いています
風の音もはばかるような 名も知らぬ湖
ひとり何か悩んでほほをぬらすあなた
青い色に溶け込むように 私も一緒に泣いてます
いつも私 あなたのためなら
すべて投げ出す覚悟が出来てます
そしてそれで ふたりの間が
終りを告げてもいいのです
ひとつだけ教えて下さい
倖せになれるでしょうか
🎵 LRC歌词版本
[00:02.76](セリフ)運命を信じますか そしてそれに従いますか
[00:10.05]私は 私は あなたに従います
[00:19.00]白い鳥が仲良く水をあびています
[00:28.50]悪い人は訪ねて来ない 名も知らぬ湖
[00:37.80]向こう岸をめがけて石を投げたあなた
[00:47.19]波の渦が広がるように 私の心も乱れます
[01:01.23]もしかしたら あなたに対して
[01:05.58]好意以上の気持を抱いてます
[01:11.12]そしてそれは ふたりにとっては
[01:16.03]危険なことかも知れません
[01:23.00]ひとつだけ教えて下さい
[01:27.71]倖せになれるでしょうか
[01:43.87]赤い薔薇が一枝水に浮いています
[01:53.33]風の音もはばかるような 名も知らぬ湖
[02:02.71]ひとり何か悩んでほほをぬらすあなた
[02:12.06]青い色に溶け込むように 私も一緒に泣いてます
[02:26.17]いつも私 あなたのためなら
[02:30.36]すべて投げ出す覚悟が出来てます
[02:35.47]そしてそれで ふたりの間が
[02:40.53]終りを告げてもいいのです
[02:47.46]ひとつだけ教えて下さい
[02:52.22]倖せになれるでしょうか
🌍 纯翻译歌词
(念白) 你相信宿命吗?你会顺从它吗?
提到我啊 我会跟随你
白鸟亲密地沐浴在水中
不知名的湖泊 心怀恶意的人也不会来访
你瞄准对岸 将飞石掷出
宛如水波漾开般 我的心也随之散乱
如果我对你抱持着
在好意之上的感情
那样的话 对于我们两人
或许便是件岌岌可危的事情
只有一件事 我希望你告诉我
你会变得幸福吗?
一枝赤红的蔷薇 浮在水面上
不知名的湖泊 风声也呼啸而过
你独自烦恼着什么 脸颊随之湿润
宛如融于忧郁的蓝色里 我也陪着你一起落泪
若是为了你的的话
我总是能有舍弃一切的决心
所以就算宣告我们的结束
也没有关系
只有一件事 我希望你告诉我
你会变得幸福吗?
🔤 LRC翻译歌词
[by:多愁善感的乡巴佬]
[00:02.76](念白) 你相信宿命吗?你会顺从它吗?
[00:10.05]提到我啊 我会跟随你
[00:19.00]白鸟亲密地沐浴在水中
[00:28.50]不知名的湖泊 心怀恶意的人也不会来访
[00:37.80]你瞄准对岸 将飞石掷出
[00:47.19]宛如水波漾开般 我的心也随之散乱
[01:01.23]如果我对你抱持着
[01:05.58]在好意之上的感情
[01:11.12]那样的话 对于我们两人
[01:16.03]或许便是件岌岌可危的事情
[01:23.00]只有一件事 我希望你告诉我
[01:27.71]你会变得幸福吗?
[01:43.87]一枝赤红的蔷薇 浮在水面上
[01:53.33]不知名的湖泊 风声也呼啸而过
[02:02.71]你独自烦恼着什么 脸颊随之湿润
[02:12.06]宛如融于忧郁的蓝色里 我也陪着你一起落泪
[02:26.17]若是为了你的的话
[02:30.36]我总是能有舍弃一切的决心
[02:35.47]所以就算宣告我们的结束
[02:40.53]也没有关系
[02:47.46]只有一件事 我希望你告诉我
[02:52.22]你会变得幸福吗?