📝
纯歌词版本
作词 : MASAFUMI GOTOH
作曲 : MASAFUMI GOTOH
或る街の群青
ASIAN KUNG-FU GENERATION
まだ覚めない夢が枕元で僕にタッチした
朝の匂い 街が動き出す
画面の天気予報
日々に願い 求め 奪い合って
世界はダッチロール
巡り会い触れる君のすべてが僕の愛の魔法
鉛色の街
ネズミ達の濁るブルー
ぼやけた鈍い鼓動
胸に残る僅かな白さよ
足りない心を満たしたくて駆け出す
はじめの一歩目で景色さえも消えるよ
見上げた空から
跡辿って追いかける
気まぐれな雲に君の顔が浮かぶよ
嫌になって投げ出した全部
黒\くなって崩れ落ちたよ
寂しくて塗りつぶした
全部 怖くなって闇に落ちたよ
異次元ヲ回遊
青ク深イヨル
セカイヲカエヨウ
ソコカラナニガミエル?
開いた両目から
堰(せき)を切って流れるすべてを集めて
君と僕で浮かべよう
助走もつけずに思い切って飛び乗\る
蹴り出す速度で
何処までも行けるよ
きっと…
光だって闇だってきっと…
おわり
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : MASAFUMI GOTOH
[00:00.42] 作曲 : MASAFUMI GOTOH
[00:00.85]或る街の群青
[00:07.04]
[00:09.26]ASIAN KUNG-FU GENERATION
[00:14.11]
[00:19.79]
[00:23.81]
[00:24.56]まだ覚めない夢が枕元で僕にタッチした
[00:31.12]朝の匂い 街が動き出す
[00:33.93]画面の天気予報
[00:40.75]
[00:50.20]日々に願い 求め 奪い合って
[00:53.68]世界はダッチロール
[00:57.05]巡り会い触れる君のすべてが僕の愛の魔法
[01:02.23]
[01:02.97]鉛色の街
[01:05.71]ネズミ達の濁るブルー
[01:09.06]ぼやけた鈍い鼓動
[01:12.30]胸に残る僅かな白さよ
[01:16.11]足りない心を満たしたくて駆け出す
[01:22.67]はじめの一歩目で景色さえも消えるよ
[01:29.04]見上げた空から
[01:31.90]跡辿って追いかける
[01:35.49]気まぐれな雲に君の顔が浮かぶよ
[01:42.05]
[02:20.44]嫌になって投げ出した全部
[02:23.38]黒\くなって崩れ落ちたよ
[02:26.90]寂しくて塗りつぶした
[02:29.38]全部 怖くなって闇に落ちたよ
[02:33.40]異次元ヲ回遊
[02:35.75]青ク深イヨル
[02:38.00]セカイヲカエヨウ
[02:40.19]ソコカラナニガミエル?
[02:42.69]
[02:43.47]開いた両目から
[02:46.59]堰(せき)を切って流れるすべてを集めて
[02:52.25]君と僕で浮かべよう
[02:56.22]助走もつけずに思い切って飛び乗\る
[03:02.74]蹴り出す速度で
[03:05.14]何処までも行けるよ
[03:07.96]きっと…
[03:21.43]光だって闇だってきっと…
[03:47.16]
[04:14.44]おわり
🌍
纯翻译歌词
无名之街的群青
ASIAN KUNG-FU GENERATION
还未醒的梦将熟睡的我唤醒
循着清晨的气味 向街头进发
电视画面正播报着天气预报
每天都在祈愿 追求 互相争夺
世界如同荷兰卷一样
与你相遇触碰你的一切的是我施展的爱的魔法
铅色之街
老鼠们的混浊之蓝
模糊迟钝的心跳
胸间仅存的白色啊
想要添补空洞的心似的想外奔去
刚踏出步伐眼前的景色却全部消失
抬头仰望
追寻这踪迹
变化无常的云朵里浮现出你的脸庞
变得厌烦抛弃全部
化作黑暗崩坏坠落
寂寞地全部涂抹
变得恐惧向黑暗堕落
回游于异次元
蓝色漫长之夜
环游于世界
从那里又看到了什么
睁开双眼
汇集如潮水般涌来的一切
你我像似漂浮般
心无杂念无需助跑一跃而上
如以踢出的速度
定能何处可达
一定
即使是光明亦或黑暗 定能冲破一切
終わり
🔤
LRC翻译歌词
[by:老无所依的绿脚趾]
[00:00.85]无名之街的群青
[00:09.26]ASIAN KUNG-FU GENERATION
[00:24.56]还未醒的梦将熟睡的我唤醒
[00:31.12]循着清晨的气味 向街头进发
[00:33.93]电视画面正播报着天气预报
[00:50.20]每天都在祈愿 追求 互相争夺
[00:53.68]世界如同荷兰卷一样
[00:57.05]与你相遇触碰你的一切的是我施展的爱的魔法
[01:02.97]铅色之街
[01:05.71]老鼠们的混浊之蓝
[01:09.06]模糊迟钝的心跳
[01:12.30]胸间仅存的白色啊
[01:16.11]想要添补空洞的心似的想外奔去
[01:22.67]刚踏出步伐眼前的景色却全部消失
[01:29.04]抬头仰望
[01:31.90]追寻这踪迹
[01:35.49]变化无常的云朵里浮现出你的脸庞
[02:20.44]变得厌烦抛弃全部
[02:23.38]化作黑暗崩坏坠落
[02:26.90]寂寞地全部涂抹
[02:29.38]变得恐惧向黑暗堕落
[02:33.40]回游于异次元
[02:35.75]蓝色漫长之夜
[02:38.00]环游于世界
[02:40.19]从那里又看到了什么
[02:43.47]睁开双眼
[02:46.59]汇集如潮水般涌来的一切
[02:52.25]你我像似漂浮般
[02:56.22]心无杂念无需助跑一跃而上
[03:02.74]如以踢出的速度
[03:05.14]定能何处可达
[03:07.96]一定
[03:21.43]即使是光明亦或黑暗 定能冲破一切
[04:14.44]終わり
📝
纯歌词版本
作词 : MASAFUMI GOTOH
作曲 : MASAFUMI GOTOH
或る街の群青
ASIAN KUNG-FU GENERATION
まだ覚めない夢が枕元で僕にタッチした
朝の匂い 街が動き出す
画面の天気予報
日々に願い 求め 奪い合って
世界はダッチロール
巡り会い触れる君のすべてが僕の愛の魔法
鉛色の街
ネズミ達の濁るブルー
ぼやけた鈍い鼓動
胸に残る僅かな白さよ
足りない心を満たしたくて駆け出す
はじめの一歩目で景色さえも消えるよ
見上げた空から
跡辿って追いかける
気まぐれな雲に君の顔が浮かぶよ
嫌になって投げ出した全部
黒\くなって崩れ落ちたよ
寂しくて塗りつぶした
全部 怖くなって闇に落ちたよ
異次元ヲ回遊
青ク深イヨル
セカイヲカエヨウ
ソコカラナニガミエル?
開いた両目から
堰(せき)を切って流れるすべてを集めて
君と僕で浮かべよう
助走もつけずに思い切って飛び乗\る
蹴り出す速度で
何処までも行けるよ
きっと…
光だって闇だってきっと…
おわり
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : MASAFUMI GOTOH
[00:00.42] 作曲 : MASAFUMI GOTOH
[00:00.85]或る街の群青
[00:07.04]
[00:09.26]ASIAN KUNG-FU GENERATION
[00:14.11]
[00:19.79]
[00:23.81]
[00:24.56]まだ覚めない夢が枕元で僕にタッチした
[00:31.12]朝の匂い 街が動き出す
[00:33.93]画面の天気予報
[00:40.75]
[00:50.20]日々に願い 求め 奪い合って
[00:53.68]世界はダッチロール
[00:57.05]巡り会い触れる君のすべてが僕の愛の魔法
[01:02.23]
[01:02.97]鉛色の街
[01:05.71]ネズミ達の濁るブルー
[01:09.06]ぼやけた鈍い鼓動
[01:12.30]胸に残る僅かな白さよ
[01:16.11]足りない心を満たしたくて駆け出す
[01:22.67]はじめの一歩目で景色さえも消えるよ
[01:29.04]見上げた空から
[01:31.90]跡辿って追いかける
[01:35.49]気まぐれな雲に君の顔が浮かぶよ
[01:42.05]
[02:20.44]嫌になって投げ出した全部
[02:23.38]黒\くなって崩れ落ちたよ
[02:26.90]寂しくて塗りつぶした
[02:29.38]全部 怖くなって闇に落ちたよ
[02:33.40]異次元ヲ回遊
[02:35.75]青ク深イヨル
[02:38.00]セカイヲカエヨウ
[02:40.19]ソコカラナニガミエル?
[02:42.69]
[02:43.47]開いた両目から
[02:46.59]堰(せき)を切って流れるすべてを集めて
[02:52.25]君と僕で浮かべよう
[02:56.22]助走もつけずに思い切って飛び乗\る
[03:02.74]蹴り出す速度で
[03:05.14]何処までも行けるよ
[03:07.96]きっと…
[03:21.43]光だって闇だってきっと…
[03:47.16]
[04:14.44]おわり
🌍
纯翻译歌词
无名之街的群青
ASIAN KUNG-FU GENERATION
还未醒的梦将熟睡的我唤醒
循着清晨的气味 向街头进发
电视画面正播报着天气预报
每天都在祈愿 追求 互相争夺
世界如同荷兰卷一样
与你相遇触碰你的一切的是我施展的爱的魔法
铅色之街
老鼠们的混浊之蓝
模糊迟钝的心跳
胸间仅存的白色啊
想要添补空洞的心似的想外奔去
刚踏出步伐眼前的景色却全部消失
抬头仰望
追寻这踪迹
变化无常的云朵里浮现出你的脸庞
变得厌烦抛弃全部
化作黑暗崩坏坠落
寂寞地全部涂抹
变得恐惧向黑暗堕落
回游于异次元
蓝色漫长之夜
环游于世界
从那里又看到了什么
睁开双眼
汇集如潮水般涌来的一切
你我像似漂浮般
心无杂念无需助跑一跃而上
如以踢出的速度
定能何处可达
一定
即使是光明亦或黑暗 定能冲破一切
終わり
🔤
LRC翻译歌词
[by:老无所依的绿脚趾]
[00:00.85]无名之街的群青
[00:09.26]ASIAN KUNG-FU GENERATION
[00:24.56]还未醒的梦将熟睡的我唤醒
[00:31.12]循着清晨的气味 向街头进发
[00:33.93]电视画面正播报着天气预报
[00:50.20]每天都在祈愿 追求 互相争夺
[00:53.68]世界如同荷兰卷一样
[00:57.05]与你相遇触碰你的一切的是我施展的爱的魔法
[01:02.97]铅色之街
[01:05.71]老鼠们的混浊之蓝
[01:09.06]模糊迟钝的心跳
[01:12.30]胸间仅存的白色啊
[01:16.11]想要添补空洞的心似的想外奔去
[01:22.67]刚踏出步伐眼前的景色却全部消失
[01:29.04]抬头仰望
[01:31.90]追寻这踪迹
[01:35.49]变化无常的云朵里浮现出你的脸庞
[02:20.44]变得厌烦抛弃全部
[02:23.38]化作黑暗崩坏坠落
[02:26.90]寂寞地全部涂抹
[02:29.38]变得恐惧向黑暗堕落
[02:33.40]回游于异次元
[02:35.75]蓝色漫长之夜
[02:38.00]环游于世界
[02:40.19]从那里又看到了什么
[02:43.47]睁开双眼
[02:46.59]汇集如潮水般涌来的一切
[02:52.25]你我像似漂浮般
[02:56.22]心无杂念无需助跑一跃而上
[03:02.74]如以踢出的速度
[03:05.14]定能何处可达
[03:07.96]一定
[03:21.43]即使是光明亦或黑暗 定能冲破一切
[04:14.44]終わり