📝 纯歌词版本
ずっとずっとつないで歩ける手を
もしももしもあなたが持ってるなら
远ざかってく
靴音よりも
近づいてドアをあける
音を强く闻かせて
今日见ている星は
きのうの辉き
消えて行くものばかりの街で
祈るように思った
二人に帰ろう
一绪に帰ろう
后悔なんかに
时を夺われないで
しあわせは谁かにして
もらうことじゃなくて
ちゃんと抱きしめあえる 人がいること
必要とされてはじめて わかるの
自分が今 どのあたりにいるのか
メトロノームが 途切れてくように
疲れてく音が届く人はなんて少ない
ショーウインドー
こつんと额をあてる
どんなことでなら泣いていいの
空の先を见上げた
あなたがいないと
あなたがあふれる
街角に窓辺に
手がかりがあふれる
寂しさは心を
追いつめるものじゃなくて
决してなくせない人を
おしえるもの
后ずさりするような
つらく长い夜も
子供の顷の 伤あとみたいに
いつか笑いあえる
二人に帰ろう
一绪に帰ろう
后悔なんかに
时を夺われないで
しあわせは谁かにして
もらうことじゃなくて
ちゃんと抱きしめあえる人がいること
🎵 LRC歌词版本
[00:03.920]
[00:21.260]ずっとずっとつないで歩ける手を
[00:29.180]もしももしもあなたが持ってるなら
[00:36.330]远ざかってく
[00:39.930]靴音よりも
[00:43.950]近づいてドアをあける
[00:47.200]音を强く闻かせて
[00:50.410]
[00:51.720]今日见ている星は
[00:54.630]きのうの辉き
[00:58.000]
[00:59.700]消えて行くものばかりの街で
[01:04.890]祈るように思った
[01:07.080]
[01:09.250]二人に帰ろう
[01:13.050]一绪に帰ろう
[01:16.840]后悔なんかに
[01:20.940]时を夺われないで
[01:24.240]
[01:24.940]しあわせは谁かにして
[01:29.060]もらうことじゃなくて
[01:33.160]ちゃんと抱きしめあえる 人がいること
[01:39.260]
[01:57.170]必要とされてはじめて わかるの
[02:05.140]自分が今 どのあたりにいるのか
[02:12.210]メトロノームが 途切れてくように
[02:19.910]疲れてく音が届く人はなんて少ない
[02:26.410]
[02:27.550]ショーウインドー
[02:29.170]こつんと额をあてる
[02:33.880]
[02:35.680]どんなことでなら泣いていいの
[02:40.770]空の先を见上げた
[02:43.300]
[02:45.070]あなたがいないと
[02:48.980]あなたがあふれる
[02:52.830]街角に窓辺に
[02:56.730]手がかりがあふれる
[03:00.300]
[03:01.010]寂しさは心を
[03:04.520]追いつめるものじゃなくて
[03:09.280]决してなくせない人を
[03:13.000]おしえるもの
[03:15.190]
[03:35.170]后ずさりするような
[03:39.050]つらく长い夜も
[03:42.920]子供の顷の 伤あとみたいに
[03:46.770]いつか笑いあえる
[03:49.070]
[03:57.120]二人に帰ろう
[04:00.990]一绪に帰ろう
[04:04.800]后悔なんかに
[04:08.630]时を夺われないで
[04:13.000]しあわせは谁かにして
[04:17.020]もらうことじゃなくて
[04:20.260]
[04:21.190]ちゃんと抱きしめあえる人がいること
[04:27.290]
🌍 纯翻译歌词
就这样 永远 永远地 牵起前行的手
如果 如果 能够拥有你的话就好了……
比起那渐渐远去的脚步声
不如再多靠近一些
打开内心的门扉
让我听到更清晰的声音
今日所望之星
昨日光辉犹在
于行将消失的空荡荡的街道
仿佛在祈祷着什么
两人一起回家吧
一起回家吧
不要让后悔的情绪
夺走这美好的时光
幸福可绝对不是
任谁施舍得来的事物
而是拥有能够紧紧相拥的爱人
是不是被需要时才开始懂得
自己如今 到底是身在何处
如同节拍器中断了节奏一般
能传达微弱声音的人寥寥无几
额头砰的一下
就撞到了橱窗
不论是因为发生了什么一言难尽的事
只需要仰天大声哭喊出来就好
如果你不在身边
心头涌现出的都是你
在街角在窗边
便都是你的身影
寂寞可并不是在
逼迫你的心灵
而是在告诉你
绝对不能失去你心爱的人
即使是难熬的
漫漫长夜
也会像儿时的伤痕那样淡然褪去
总有一天能够相视而笑
两人一起回家吧
一起回家吧
不要让后悔的情绪
夺走这美好的时光
幸福可绝对不是
任谁施舍得来的事物
而是拥有能够紧紧相拥的爱人
🔤 LRC翻译歌词
[by:natsukisubaru0486]
[00:03.920]
[00:21.260]就这样 永远 永远地 牵起前行的手
[00:29.180]如果 如果 能够拥有你的话就好了……
[00:36.330]比起那渐渐远去的脚步声
[00:39.930]不如再多靠近一些
[00:43.950]打开内心的门扉
[00:47.200]让我听到更清晰的声音
[00:50.410]
[00:51.720]今日所望之星
[00:54.630]昨日光辉犹在
[00:58.000]
[00:59.700]于行将消失的空荡荡的街道
[01:04.890]仿佛在祈祷着什么
[01:07.080]
[01:09.250]两人一起回家吧
[01:13.050]一起回家吧
[01:16.840]不要让后悔的情绪
[01:20.940]夺走这美好的时光
[01:24.240]
[01:24.940]幸福可绝对不是
[01:29.060]任谁施舍得来的事物
[01:33.160]而是拥有能够紧紧相拥的爱人
[01:39.260]
[01:57.170]是不是被需要时才开始懂得
[02:05.140]自己如今 到底是身在何处
[02:12.210]如同节拍器中断了节奏一般
[02:19.910]能传达微弱声音的人寥寥无几
[02:26.410]
[02:27.550]额头砰的一下
[02:29.170]就撞到了橱窗
[02:33.880]
[02:35.680]不论是因为发生了什么一言难尽的事
[02:40.770]只需要仰天大声哭喊出来就好
[02:43.300]
[02:45.070]如果你不在身边
[02:48.980]心头涌现出的都是你
[02:52.830]在街角在窗边
[02:56.730]便都是你的身影
[03:00.300]
[03:01.010]寂寞可并不是在
[03:04.520]逼迫你的心灵
[03:09.280]而是在告诉你
[03:13.000]绝对不能失去你心爱的人
[03:15.190]
[03:35.170]即使是难熬的
[03:39.050]漫漫长夜
[03:42.920]也会像儿时的伤痕那样淡然褪去
[03:46.770]总有一天能够相视而笑
[03:49.070]
[03:57.120]两人一起回家吧
[04:00.990]一起回家吧
[04:04.800]不要让后悔的情绪
[04:08.630]夺走这美好的时光
[04:13.000]幸福可绝对不是
[04:17.020]任谁施舍得来的事物
[04:20.260]
[04:21.190]而是拥有能够紧紧相拥的爱人
[04:27.290]
📝 纯歌词版本
ずっとずっとつないで歩ける手を
もしももしもあなたが持ってるなら
远ざかってく
靴音よりも
近づいてドアをあける
音を强く闻かせて
今日见ている星は
きのうの辉き
消えて行くものばかりの街で
祈るように思った
二人に帰ろう
一绪に帰ろう
后悔なんかに
时を夺われないで
しあわせは谁かにして
もらうことじゃなくて
ちゃんと抱きしめあえる 人がいること
必要とされてはじめて わかるの
自分が今 どのあたりにいるのか
メトロノームが 途切れてくように
疲れてく音が届く人はなんて少ない
ショーウインドー
こつんと额をあてる
どんなことでなら泣いていいの
空の先を见上げた
あなたがいないと
あなたがあふれる
街角に窓辺に
手がかりがあふれる
寂しさは心を
追いつめるものじゃなくて
决してなくせない人を
おしえるもの
后ずさりするような
つらく长い夜も
子供の顷の 伤あとみたいに
いつか笑いあえる
二人に帰ろう
一绪に帰ろう
后悔なんかに
时を夺われないで
しあわせは谁かにして
もらうことじゃなくて
ちゃんと抱きしめあえる人がいること
🎵 LRC歌词版本
[00:03.920]
[00:21.260]ずっとずっとつないで歩ける手を
[00:29.180]もしももしもあなたが持ってるなら
[00:36.330]远ざかってく
[00:39.930]靴音よりも
[00:43.950]近づいてドアをあける
[00:47.200]音を强く闻かせて
[00:50.410]
[00:51.720]今日见ている星は
[00:54.630]きのうの辉き
[00:58.000]
[00:59.700]消えて行くものばかりの街で
[01:04.890]祈るように思った
[01:07.080]
[01:09.250]二人に帰ろう
[01:13.050]一绪に帰ろう
[01:16.840]后悔なんかに
[01:20.940]时を夺われないで
[01:24.240]
[01:24.940]しあわせは谁かにして
[01:29.060]もらうことじゃなくて
[01:33.160]ちゃんと抱きしめあえる 人がいること
[01:39.260]
[01:57.170]必要とされてはじめて わかるの
[02:05.140]自分が今 どのあたりにいるのか
[02:12.210]メトロノームが 途切れてくように
[02:19.910]疲れてく音が届く人はなんて少ない
[02:26.410]
[02:27.550]ショーウインドー
[02:29.170]こつんと额をあてる
[02:33.880]
[02:35.680]どんなことでなら泣いていいの
[02:40.770]空の先を见上げた
[02:43.300]
[02:45.070]あなたがいないと
[02:48.980]あなたがあふれる
[02:52.830]街角に窓辺に
[02:56.730]手がかりがあふれる
[03:00.300]
[03:01.010]寂しさは心を
[03:04.520]追いつめるものじゃなくて
[03:09.280]决してなくせない人を
[03:13.000]おしえるもの
[03:15.190]
[03:35.170]后ずさりするような
[03:39.050]つらく长い夜も
[03:42.920]子供の顷の 伤あとみたいに
[03:46.770]いつか笑いあえる
[03:49.070]
[03:57.120]二人に帰ろう
[04:00.990]一绪に帰ろう
[04:04.800]后悔なんかに
[04:08.630]时を夺われないで
[04:13.000]しあわせは谁かにして
[04:17.020]もらうことじゃなくて
[04:20.260]
[04:21.190]ちゃんと抱きしめあえる人がいること
[04:27.290]
🌍 纯翻译歌词
就这样 永远 永远地 牵起前行的手
如果 如果 能够拥有你的话就好了……
比起那渐渐远去的脚步声
不如再多靠近一些
打开内心的门扉
让我听到更清晰的声音
今日所望之星
昨日光辉犹在
于行将消失的空荡荡的街道
仿佛在祈祷着什么
两人一起回家吧
一起回家吧
不要让后悔的情绪
夺走这美好的时光
幸福可绝对不是
任谁施舍得来的事物
而是拥有能够紧紧相拥的爱人
是不是被需要时才开始懂得
自己如今 到底是身在何处
如同节拍器中断了节奏一般
能传达微弱声音的人寥寥无几
额头砰的一下
就撞到了橱窗
不论是因为发生了什么一言难尽的事
只需要仰天大声哭喊出来就好
如果你不在身边
心头涌现出的都是你
在街角在窗边
便都是你的身影
寂寞可并不是在
逼迫你的心灵
而是在告诉你
绝对不能失去你心爱的人
即使是难熬的
漫漫长夜
也会像儿时的伤痕那样淡然褪去
总有一天能够相视而笑
两人一起回家吧
一起回家吧
不要让后悔的情绪
夺走这美好的时光
幸福可绝对不是
任谁施舍得来的事物
而是拥有能够紧紧相拥的爱人
🔤 LRC翻译歌词
[by:natsukisubaru0486]
[00:03.920]
[00:21.260]就这样 永远 永远地 牵起前行的手
[00:29.180]如果 如果 能够拥有你的话就好了……
[00:36.330]比起那渐渐远去的脚步声
[00:39.930]不如再多靠近一些
[00:43.950]打开内心的门扉
[00:47.200]让我听到更清晰的声音
[00:50.410]
[00:51.720]今日所望之星
[00:54.630]昨日光辉犹在
[00:58.000]
[00:59.700]于行将消失的空荡荡的街道
[01:04.890]仿佛在祈祷着什么
[01:07.080]
[01:09.250]两人一起回家吧
[01:13.050]一起回家吧
[01:16.840]不要让后悔的情绪
[01:20.940]夺走这美好的时光
[01:24.240]
[01:24.940]幸福可绝对不是
[01:29.060]任谁施舍得来的事物
[01:33.160]而是拥有能够紧紧相拥的爱人
[01:39.260]
[01:57.170]是不是被需要时才开始懂得
[02:05.140]自己如今 到底是身在何处
[02:12.210]如同节拍器中断了节奏一般
[02:19.910]能传达微弱声音的人寥寥无几
[02:26.410]
[02:27.550]额头砰的一下
[02:29.170]就撞到了橱窗
[02:33.880]
[02:35.680]不论是因为发生了什么一言难尽的事
[02:40.770]只需要仰天大声哭喊出来就好
[02:43.300]
[02:45.070]如果你不在身边
[02:48.980]心头涌现出的都是你
[02:52.830]在街角在窗边
[02:56.730]便都是你的身影
[03:00.300]
[03:01.010]寂寞可并不是在
[03:04.520]逼迫你的心灵
[03:09.280]而是在告诉你
[03:13.000]绝对不能失去你心爱的人
[03:15.190]
[03:35.170]即使是难熬的
[03:39.050]漫漫长夜
[03:42.920]也会像儿时的伤痕那样淡然褪去
[03:46.770]总有一天能够相视而笑
[03:49.070]
[03:57.120]两人一起回家吧
[04:00.990]一起回家吧
[04:04.800]不要让后悔的情绪
[04:08.630]夺走这美好的时光
[04:13.000]幸福可绝对不是
[04:17.020]任谁施舍得来的事物
[04:20.260]
[04:21.190]而是拥有能够紧紧相拥的爱人
[04:27.290]