📝
纯歌词版本
作词 : MASAFUMI GOTOH
作曲 : MASAFUMI GOTOH
大声で叫べばロックンロールなんだろう?
そんなクソみたいな話ならもう沢山だよ
それが何なのかなんてどうだって良いから
目の前の景色を全部塗り替えるのさ
退屈な夜はAのコードを
三角形で掻きむしれば
指先
開放ニ弦の刹那と
想像力で世界が変わる
変わりない日々の
逃げ入るその地下室の片隅から
さぁ始めよう
胸躍るような新しい世界
批評的なスタンスやアンチテーゼだとか
能書きに満たされた世界にはウンザリだよ
自分の立ち位置なんて何処だって良いから
目の前の景色を全部塗り替えるのさ
憂鬱な君はEのコードを
流線型で弾き千切れば
踏み込め 電源
増幅の回路と想像力で世界が変わる
何もない君が
逃げ入るその自意識の片隅から
さぁ飛び出そう
胸躍るような新しい世界
世界!
世界!
世界!
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : MASAFUMI GOTOH
[00:01.00] 作曲 : MASAFUMI GOTOH
[00:20.37]
[00:22.37]大声で叫べばロックンロールなんだろう?
[00:26.87]そんなクソみたいな話ならもう沢山だよ
[00:32.84]それが何なのかなんてどうだって良いから
[00:37.63]目の前の景色を全部塗り替えるのさ
[00:43.18]退屈な夜はAのコードを
[00:48.09]三角形で掻きむしれば
[00:54.15]指先
[00:55.52]開放ニ弦の刹那と
[00:58.75]想像力で世界が変わる
[01:03.77]
[01:04.49]変わりない日々の
[01:09.75]逃げ入るその地下室の片隅から
[01:17.28]さぁ始めよう
[01:22.00]胸躍るような新しい世界
[01:31.34]
[01:44.44]批評的なスタンスやアンチテーゼだとか
[01:49.20]能書きに満たされた世界にはウンザリだよ
[01:55.13]自分の立ち位置なんて何処だって良いから
[01:59.83]目の前の景色を全部塗り替えるのさ
[02:05.36]憂鬱な君はEのコードを
[02:10.46]流線型で弾き千切れば
[02:16.40]踏み込め 電源
[02:18.32]増幅の回路と想像力で世界が変わる
[02:26.66]何もない君が
[02:31.98]逃げ入るその自意識の片隅から
[02:39.45]さぁ飛び出そう
[02:44.08]胸躍るような新しい世界
[02:52.74]世界!
[02:55.39]世界!
[02:58.05]世界!
🌍
纯翻译歌词
大声喊出来的就是摇滚吧
这种脑残的话我听得太多了
他们想表达什么我根本无所谓
我要把眼前的风景全部重新上色
无聊的夜里
用三角形扫出A和弦
指尖
松开二弦的刹那
想象力改变了世界
就从一成不变的日子里
躲进的地下室的角落
开始吧
让人心跳不已的新世界
批判立场和反命题之类
我早已厌倦这个满是自我吹嘘的世界
无论自己的位置在哪
我要把眼前的风景全部重新上色
忧郁的你
用流线型奏出E和弦
用力踩 电源
增幅的回路和想象力改变了世界
一无所有的你
就从躲进的自我意识的角落
出发吧
让人心跳不已的新世界
世界!
世界!
世界!
🔤
LRC翻译歌词
[by:Vito徐不兴]
[00:22.37]大声喊出来的就是摇滚吧
[00:26.87]这种脑残的话我听得太多了
[00:32.84]他们想表达什么我根本无所谓
[00:37.63]我要把眼前的风景全部重新上色
[00:43.18]无聊的夜里
[00:48.09]用三角形扫出A和弦
[00:54.15]指尖
[00:55.52]松开二弦的刹那
[00:58.75]想象力改变了世界
[01:04.49]就从一成不变的日子里
[01:09.75]躲进的地下室的角落
[01:17.28]开始吧
[01:22.00]让人心跳不已的新世界
[01:44.44]批判立场和反命题之类
[01:49.20]我早已厌倦这个满是自我吹嘘的世界
[01:55.13]无论自己的位置在哪
[01:59.83]我要把眼前的风景全部重新上色
[02:05.36]忧郁的你
[02:10.46]用流线型奏出E和弦
[02:16.40]用力踩 电源
[02:18.32]增幅的回路和想象力改变了世界
[02:26.66]一无所有的你
[02:31.98]就从躲进的自我意识的角落
[02:39.45]出发吧
[02:44.08]让人心跳不已的新世界
[02:52.74]世界!
[02:55.39]世界!
[02:58.05]世界!
📝
纯歌词版本
作词 : MASAFUMI GOTOH
作曲 : MASAFUMI GOTOH
大声で叫べばロックンロールなんだろう?
そんなクソみたいな話ならもう沢山だよ
それが何なのかなんてどうだって良いから
目の前の景色を全部塗り替えるのさ
退屈な夜はAのコードを
三角形で掻きむしれば
指先
開放ニ弦の刹那と
想像力で世界が変わる
変わりない日々の
逃げ入るその地下室の片隅から
さぁ始めよう
胸躍るような新しい世界
批評的なスタンスやアンチテーゼだとか
能書きに満たされた世界にはウンザリだよ
自分の立ち位置なんて何処だって良いから
目の前の景色を全部塗り替えるのさ
憂鬱な君はEのコードを
流線型で弾き千切れば
踏み込め 電源
増幅の回路と想像力で世界が変わる
何もない君が
逃げ入るその自意識の片隅から
さぁ飛び出そう
胸躍るような新しい世界
世界!
世界!
世界!
🎵
LRC歌词版本
[00:00.00] 作词 : MASAFUMI GOTOH
[00:01.00] 作曲 : MASAFUMI GOTOH
[00:20.37]
[00:22.37]大声で叫べばロックンロールなんだろう?
[00:26.87]そんなクソみたいな話ならもう沢山だよ
[00:32.84]それが何なのかなんてどうだって良いから
[00:37.63]目の前の景色を全部塗り替えるのさ
[00:43.18]退屈な夜はAのコードを
[00:48.09]三角形で掻きむしれば
[00:54.15]指先
[00:55.52]開放ニ弦の刹那と
[00:58.75]想像力で世界が変わる
[01:03.77]
[01:04.49]変わりない日々の
[01:09.75]逃げ入るその地下室の片隅から
[01:17.28]さぁ始めよう
[01:22.00]胸躍るような新しい世界
[01:31.34]
[01:44.44]批評的なスタンスやアンチテーゼだとか
[01:49.20]能書きに満たされた世界にはウンザリだよ
[01:55.13]自分の立ち位置なんて何処だって良いから
[01:59.83]目の前の景色を全部塗り替えるのさ
[02:05.36]憂鬱な君はEのコードを
[02:10.46]流線型で弾き千切れば
[02:16.40]踏み込め 電源
[02:18.32]増幅の回路と想像力で世界が変わる
[02:26.66]何もない君が
[02:31.98]逃げ入るその自意識の片隅から
[02:39.45]さぁ飛び出そう
[02:44.08]胸躍るような新しい世界
[02:52.74]世界!
[02:55.39]世界!
[02:58.05]世界!
🌍
纯翻译歌词
大声喊出来的就是摇滚吧
这种脑残的话我听得太多了
他们想表达什么我根本无所谓
我要把眼前的风景全部重新上色
无聊的夜里
用三角形扫出A和弦
指尖
松开二弦的刹那
想象力改变了世界
就从一成不变的日子里
躲进的地下室的角落
开始吧
让人心跳不已的新世界
批判立场和反命题之类
我早已厌倦这个满是自我吹嘘的世界
无论自己的位置在哪
我要把眼前的风景全部重新上色
忧郁的你
用流线型奏出E和弦
用力踩 电源
增幅的回路和想象力改变了世界
一无所有的你
就从躲进的自我意识的角落
出发吧
让人心跳不已的新世界
世界!
世界!
世界!
🔤
LRC翻译歌词
[by:Vito徐不兴]
[00:22.37]大声喊出来的就是摇滚吧
[00:26.87]这种脑残的话我听得太多了
[00:32.84]他们想表达什么我根本无所谓
[00:37.63]我要把眼前的风景全部重新上色
[00:43.18]无聊的夜里
[00:48.09]用三角形扫出A和弦
[00:54.15]指尖
[00:55.52]松开二弦的刹那
[00:58.75]想象力改变了世界
[01:04.49]就从一成不变的日子里
[01:09.75]躲进的地下室的角落
[01:17.28]开始吧
[01:22.00]让人心跳不已的新世界
[01:44.44]批判立场和反命题之类
[01:49.20]我早已厌倦这个满是自我吹嘘的世界
[01:55.13]无论自己的位置在哪
[01:59.83]我要把眼前的风景全部重新上色
[02:05.36]忧郁的你
[02:10.46]用流线型奏出E和弦
[02:16.40]用力踩 电源
[02:18.32]增幅的回路和想象力改变了世界
[02:26.66]一无所有的你
[02:31.98]就从躲进的自我意识的角落
[02:39.45]出发吧
[02:44.08]让人心跳不已的新世界
[02:52.74]世界!
[02:55.39]世界!
[02:58.05]世界!